Translation of "Объем бетона" to English language:
Dictionary Russian-English
объем - перевод : объем - перевод : объем - перевод : объем бетона - перевод : объем - перевод : Объем - перевод : Объем бетона - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Внутри все было сделано из бетона. | The inside of the donut was done with a core of concrete. |
Покрытие должно быть из долговечного бетона. | The cover must be of durable concrete. |
После проникновения, снаряд взрывается Tungsten листать бетона. | After penetration, the projectile detonates Tungsten flipping through the concrete. |
А сейчас уберите свои самолеты с бетона. | You'd better take your aircraft off this tarmac. |
Мы можем просто положить достаточно стали или бетона | We can just put enough steel or concrete up to withstand them. |
По этой причине есть потребность в принудительном прогреве бетона. | Different strengths of concrete are used for different purposes. |
Конструкция выполнена из стекла, бетона, гранита и алюкобонда меры. | The structure is made of glass, concrete, granite and alucobond measures. |
У меня было 2 предложения по учёту кладки бетона. | At first they chose me to go there and talk about my two innovations. |
Стены толщиной 700 мм сделаны из твердого и плотного бетона. | The walls are 700 millimeters thick of solid dense concrete. |
30 сентября 1964 уложен последний кубометр бетона в тело плотины. | On September 30, 1964, the last cubic meter of concrete was poured into the dam wall. |
Смешанные вяжущие могут применяться только для растворов и неармированного бетона. | This strengthened concrete is then referred to as reinforced concrete. |
Материалы и результаты этих исследований представлены в книге Электроподогрев бетона . | Materials and results of these research projects were presented in his book Electric heating of concrete . |
Мы удалили 123 000 тонн бетона только от речных берегов. | We removed 123,000 tons of concrete only from the riverbanks. |
Эта конструкция 6 см толщиной, из бетона и полая внутри. | It's two and a half inches thick, concrete with a void interior. |
Даже здание, сделанное из бетона, может легко обрушиться при землетрясении. | Even a building made of concrete can easily collapse by an earthquake. |
Крыша, накрывающая трибуны, изготовлена из мощных труб, листов алюминия и бетона. | The roof is made of metal tubes and aluminum sheets and concrete. |
В процессе строительства было использовано около 55 тысяч кубических метров бетона. | About of concrete was used in its construction. |
К 21 января 2003 года в сооружения Бурейской ГЭС было уложено бетона. | The dam was completed and the first unit was launched in 2003. |
На строительство ушло 37 000 м³ бетона и более 8800 тонн стали. | The building is composed of over of concrete, and over of steel. |
Я сделал образец из бетона, потому что в принципе нет никакой разницы. | So I've invented it in concrete, because it doesn't really matter. |
К примеру, Парфенон. Развитие строительства из бетона было решающим по двум причинам | Also, something like the Pantheon. |
развития (общий объем, объем на душу населения и общий объем | per capita and total as a percentage of GNP, 1991 |
Возможности маркетинга Объем продаж Объем распределения | Marketing capacity Selling capacity Distribution capacity |
Основными отраслями тяжёлой промышленности является переработка минерального сырья, особенно железа, бетона и мрамора. | The main heavy industries of the province of Bergamo are mineral processing, especially iron, concrete and marble. |
При производстве стали выделяется около 3 парниковых газов, а при производстве бетона более 5 . | Steel represents about three percent of man's greenhouse gas emissions, and concrete is over five percent. |
Арматура идет на металлолом, а часть щебня после дробления бетона используется для дорожных покрытий. | The iron content is reused for scrap and a part of the rubble used for road surfaces. |
Лишь за 26тилетний опыт и проценты с него, да за кусок бетона в желудке. | Just 26 years experience... all the percentage there is, and this hunk of concrete in my stomach. |
Объем помощи | Magnitude of support |
Объем ревизии | Scope of audit |
ОБЪЕМ ВОПРОСНИКА | Questionnaire length |
Объем займов | Grants Loans |
С. Объем | C. Length |
Уменьшаем объем | And I get rid of this lower line, and I raise the floor back up. And so now it looks something like this. Well, now the volume this is kind of the new first step, what's going to happen. |
Объем продаж | Sales volume |
Сегодня стена, разделяющая Иерусалим, сделана не из бетона или кирпича но она не менее реальна. | Today, the wall dividing Jerusalem is not made of concrete or brick but that does not make it any less real. |
В ней 10 000 тонн стали и 20 000 тонн бетона и 46 вант моста. | It has 10,000 tonnes of steel and 20,000 tonnes of concrete and 46 stay cables. |
Большинство из них выполнены в неоклассическом стиле, тяжелые и тусклые, сделанные из камня или бетона. | Most are neoclassical, heavy and opaque, made of stone or concrete. |
i) объем очищенных сточных вод объем неочищенных сточных вод | (i) Volume of wastewater treated volume of wastewater not treated |
Вы можете видеть отверстие, где снаряд проник, пересекли 22 см твердого бетона и задул другой конец | You can see the hole where the projectile penetrated, crossed the 22 cm solid concrete and blew out the other end |
объем вздутие 5 | volume swelling 5 per cent |
объем вздутие 20 | volume swelling 20 per cent |
Предварительный объем работы | Preliminary scope of work |
а) Объем возмещения | (a) The extent of reparation |
Общий объем подкачки | Total swap memory |
Общий объем ресурсов | Total resources 305 270.2 281 132.8 262 003.8 19 129.0 |
Похожие Запросы : прочность бетона - поверхность бетона - заливки бетона - заполнитель бетона - армирования бетона - ремонт бетона - образцы бетона - подход бетона - укладки бетона - прочность бетона - характеристики бетона - пример бетона - обработки бетона