Translation of "Основные факты о" to English language:
Dictionary Russian-English
Факты - перевод : факты - перевод : Основные факты о - перевод : Основные факты о - перевод : факты - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
ОСНОВНЫЕ ФАКТЫ | General political and legal background |
ОСНОВНЫЕ ФАКТЫ | i. |
Некоторые основные факты | Some highlights |
Некоторые основные факты | Rest of the World |
Основные установленные факты | Key findings |
Только основные факты | Just the basic facts |
ОСНОВНЫЕ ФАКТЫ 5 73 7 | General political and legal background 5 8 5 |
ОСНОВНЫЕ УСТАНОВЛЕННЫЕ ФАКТЫ И ВЫВОДЫ | OBJECTIVE To identify opportunities for increasing procurement efficiency and effectiveness in the United Nations system, especially through productivity enhancement, improved cooperation and coordination and technological innovations. |
Мы вновь издали работу quot Основные факты в области космического пространства quot . | We have again issued the publication quot Highlights in Space quot . |
Факты о химических элементахComment | Facts about the chemical elements |
Все, что я говорю, это факты. Только факты Не ценности, только факты о всех мировых религиях. | All I'm saying is and facts, facts only no values, just facts about all the world's religions. |
1 Настоящая глава содержит лишь основные представленные Комитету и рассмотренные им факты, которые были сочтены имеющими отношение к вопросу о соблюдении. | 1 This chapter includes only the main facts considered to be relevant to the question of compliance, as presented to and considered by the Committee. |
Факты, факты давай. | Give me the facts. |
Эти факты говорят о его невиновности. | These facts prove that he is innocent. |
Благодарю Вас, г н Председатель, за предоставленную мне возможность представить Совету основные факты и выводы. | I am grateful to you, Mr. President, for allowing me to present the main findings and conclusions to the Security Council. |
В ходе визита Секретариат распространял экземпляры брошюр, Устава и книги Основные факты об Организации Объединенных Наций . | During the visit, the Secretariat had distributed copies of the brochures, the Charter and the book Basic Facts about the United Nations . |
Его связи, данные, факты, факты и еще раз факты. | His tieups, data, facts, facts and more facts. |
Однако очевидные факты говорят о большей неоднозначности. | But the facts on the ground tell a more ambiguous story. |
Основные сведения о Кипре | Basic Information about Italy |
Основные сведения о стране | Basic Information about Ireland |
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ О СТРАНЕ | BASIC INFORMATION ABOUT CYPRUS |
Не ценности, только факты о всех мировых религиях. | No values, just facts about all the world's religions. |
Прокурор использовал все факты, что знал о Ворте. | The prosecutor used everything he knew about Worth. |
Фактичность ( facticité ) В широком смысле факты о мире. | Facticity ( facticité ) Broadly facts about the world. |
Факты свидетельствуют о растущей дискриминации по признаку пола. | The evidence indicates prioritized increase in gender inequity. |
Что ж, вот некоторые отрезвляющие факты о воспитании. | Well, here's some sobering facts about parenting. |
Факты. | Anal. |
Факты | The facts |
Факты? | Facts? |
Факты! | Facts, please! |
Основные сведения о Европейском Союзе | provided by several EU Member States, can be found on the Federal Portal Russian Education , section Foreign Programmes and Funds at http www.edu.ru. |
Основные сведения о Европейском Союзе | Basic Information about the European Union |
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ О ЕВРОПЕЙСКОМ СОЮЗЕ | BASIC INFORMATION ABOUT THE EUROPEAN UNION |
1 Настоящая глава содержит только основные факты, которые были сочтены актуальными в связи с вопросом о соблюдении и которые были представлены Комитету и рассмотрены им. | Note |
Факты свидетельствуют о том, что половинчатые меры являются бесполезными. | Worldwide, less than one person in five has access to basic HIV prevention services. Reality has shown that partial measures are useless. |
Эти факты свидетельствуют о решимости государства бороться с безнаказанностью. | With regard to military justice, the arrest and detention of Thomas Lubanga, General Floribert Ndjabu Ngabu and several other former militia leaders promoted to the rank of general for the sake of national reconciliation were welcomed by the population and show the State's determination to combat impunity. |
Все, что я говорю, это факты. Только факты | All I'm saying is facts. Facts only. |
Основные положения Закона о добросовестной конкуренции | Substantive provisions of the Fair Competition Act |
Основные сведения о KDM и startkde | Basic KDM startkde stuff. |
Приведем факты. | Here are the facts. |
Факты очевидны. | So the facts are clear. |
Факты бесспорны. | The facts are indisputable. |
Сопоставь факты. | Compare the facts. |
Сопоставьте факты. | Compare the facts. |
Рассмотри факты. | Consider the facts. |
Похожие Запросы : Основные факты - Основные факты - Основные факты - факты о - факты о - Основные факты для - некоторые основные факты - факты о себе - факты о файле - забавные факты о - некоторые факты о - Интересные факты о