Translation of "Предложение работы" to English language:
Dictionary Russian-English
предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : предложение - перевод : предложение работы - перевод : предложение - перевод : Предложение - перевод : работы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Предложение по пересмотру программы работы на 2005 2009 годы | Proposal for revision of the Programme of Work for 2005 2009 |
Текущее предложение в отношении новой работы включает в себя | Present proposal for new work include |
Это межгрупповое предложение по программе работы КР снискало себе самую широкую поддержку, какую только получало когда либо любое предложение по программе работы КР. | This cross group proposal for a CD programme of work has received the widest support any proposal for a CD work programme has ever reached so far. |
Это предложение касается работы как национальных, так и международных НПО. | This suggestion has implications for the work of both national and international NGOs. |
Было единодушно поддержано предложение о необходимости оживления работы Консультативной комиссии. | Consensus was reached on the need to reinvigorate the Advisory Commission. |
Это предложение включает функции и методы работы, а также предварительный экспериментальный проект. | The proposal suggests functions and working methods as well as an initial pilot project. |
В том, что касается программы работы, предложение, которое было выдвинуто пятью послами, представляется вполне целесообразным. | With regard to the programme of work, the five ambassadors' proposal is good enough. |
Это единственное предложение, которое включает в себя всеобъемлющую реформу Совета Безопасности и его методы работы. | It is the only proposal that includes a comprehensive reform of the Security Council and its working methods. |
Его делегация надеется, что Комиссия должным образом рассмотрит это предложение в ходе своей дальнейшей работы. | His delegation hoped that the Commission would give due consideration to that suggestion in its future work. |
Это предложение не предложение. | This sentence is not a sentence. |
m) CD 1757, озаглавленный Предложение Председателя по программе работы Конференции по разоружению на сессию 2005 года. | CD 1757, entitled Proposal by the President on the programme of work for the 2005 session of the Conference on Disarmament. |
85. Делегация Египта внесла подробное предложение относительно улучшения работы Службы арабского письменного перевода (см. приложение II). | 85. The delegation of Egypt made a detailed proposal regarding the improvement of the Arabic translation services (see annex II). |
Бедняки готовы принять и с охотой принимают любое предложение работы, когда вы даёте им эту возможность. | The poor also are willing to make, and do make, smart decisions, if you give them that opportunity. |
Должны быть обсуждены предложение о направлении ревизоров для работы на постоянной основе в крупных миссиях и предложение о сотрудниках по обзору управления предлагается использовать разъездных финансовых сотрудников | Proposal to deploy resident auditors in large missions, and proposal for management review officers to be discussed use of roving finance officers is proposed |
Следующее предложение истинно. Предыдущее предложение ложно. | The following sentence is true. The preceding sentence is false. |
Мы приветствуем предложение Генерального секретаря подтвердить важную роль Международного уголовного суда и начать процесс укрепления работы Суда. | We welcome the Secretary General's suggestion that the important role of the International Court of Justice be reaffirmed and that a process be started to strengthen the work of the Court. |
Он изложил некоторые административные вопросы, прежде чем представлять предложение об организации работы, которое было принято Рабочей группой. | He reviewed some administrative matters before presenting a proposed organization of work which the Working Group adopted. |
Председатель говорит, что заключительное предложение пункта 4 следует читать Результаты его работы содержатся в пункте 9, ниже . | The Chairman said that the final sentence of paragraph 4 should read The outcome of its work is contained in paragraph 9 below . |
Он приветствует предложение Генерального секретаря, направленное на укрепление Экономического и Социального Совета и изменение фокуса его работы. | It welcomes the Secretary General's proposal aimed at strengthening and refocusing the work of the Economic and Social Council. |
Предложение | Offering |
Предложение. | Suggestion. |
ПРЕДЛОЖЕНИЕ | Expected outputs |
Предложение | Suggestion |
Предложение | Not accepted by the |
Предложение? | A proposal? |
Предложение? | Suggestion? |
Предложение? | Moving in? |
Для целей протокола позвольте мне также заявить, что моя делегация может принять предложение пятерки послов и любое другое предложение, которое снискало бы себе консенсус по программе работы КР. | For purposes of the record, let me also state that my delegation can accept the A 5 or any other proposal that would meet consensus on a programme of work for the CD. |
Предложение Это предложение грамматически верно грамматически верно. | The sentence This sentence is grammatically correct. is grammatically correct. |
В этой связи мы хотели бы отметить предложение о создании четвертого зала заседаний для повышения эффективности работы Трибунала. | In that respect, the proposal to build a fourth courtroom to increase the court's capacity is a most interesting one. |
По результатам работы будет подготовле но и представлено на утверждение подробное предложение по всеобъемлющему пакету инструктив ных материалов. | Based on the results of the exercise, a detailed proposal for a comprehensive policy toolbox will be prepared and submitted for approval. |
Сейчас обсуждаются и другие предложения, в частности резолюция Африканского союза и предложение о методах работы, представленное пятью странами. | There are also other proposals being discussed, such as the African Union resolution and the proposal on working methods presented by five countries. |
Когда стало очевидно, что секретариат вряд ли будет располагать ресурсами для проведения такой работы, он снял это предложение. | The secretariat subsequently withdrew that offer when it became apparent that it was unlikely to have the resources to undertake such work. |
А. Предложение о сокращении числа целевых фондов в поддержку программы работы Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде | Proposal to reduce the number of trust funds in support of the programme of work of the United Nations Environment Programme |
ПРЕДЛОЖЕНИЕ 1 | . |
ПРЕДЛОЖЕНИЕ 3 | Proposal by Belgium |
Предложение автозапуска | Autorun Prompt |
Предложение прошло. | The decision passed. |
Возьмем предложение | Take the sentence below |
Это предложение. | This is a sentence. |
Странное предложение. | That is a strange sentence. |
Дополните предложение. | Complete the sentence. |
Хорошее предложение. | This is a good suggestion. |
Сделайте предложение. | Make an offer. |
Предложение верно. | The sentence is OK. |
Похожие Запросы : предложение работы - предложение работы - предложение работы - предложение работы - предложение работы для - отбросы предложение работы - предложение предложение - предложение предложение - предложение - предложение - предложение, - предложение