Translation of "Приливы войны" to English language:


  Dictionary Russian-English

приливы - перевод : Приливы войны - перевод : войны - перевод :
Keywords : Wars Wars World

  Examples (External sources, not reviewed)

Приливы действительно проблема для местных.
This is big trouble for these guys.
Приливы и отливы зависят от Луны.
The rise and fall of the sea is governed by the moon.
В этом море наблюдаются сильные приливы.
This sea is affected by strong tides.
и приливы, и земля, и тело,
the tides, the earth, and the body say,
Солнце и луна вызывают приливы и отливы.
The sun and the moon cause tides.
Сила тяготѣнія Луны вызываетъ морскіе приливы на Землѣ.
The Moon's gravity is responsible for the ocean tides on Earth.
Приливы величиной от 0,3 до 1,9 м, полусуточные.
It has a large tidal range of up to 1.9 meters.
Поскольку мы были в Росии, разумеется, полнолуние вызывало максимальные приливы когда вы стоите на поверхности замерзшего моря, высокие приливы имеют интересный эффект лёд начинает слегка двигаться.
Because we'd been held up in Russia, of course, the full moon brings the highest and lowest tides when you're standing on the frozen surface of the sea, high and low tides generally mean that interesting things are going to happen the ice is going to start moving around a bit.
Там есть узкий залив, где дважды в день случаются быстрые приливы и отливы.
In fact, there's a surge channel where the tide is moving back and forth, twice a day, pretty rapidly.
Масса Луны сравнительно велика, и сама она находится довольно близко, вызывая приливы на Земле.
The mass of the Moon is sufficiently large, and it is sufficiently close, to raise tides in the matter of Earth.
Что может быть лучше, чем ковчег под рукой, если однажды политические приливы повернут в другую сторону?
What could be better than to have an ark at hand if one day the political tides turn?
Я не могу видеть, что есть что то очень смешно , воскликнул наш клиент, приливы до корни его пламенный голову.
I cannot see that there is anything very funny, cried our client, flushing up to the roots of his flaming head.
Для еще твои глаза, которые я могу назвать море, Как приливы и отливы со слезами тело корой твоего есть,
For still thy eyes, which I may call the sea, Do ebb and flow with tears the bark thy body is,
войны.
1939.
Во многих случаях это воздействие усугубилось в результате таких стихийных бедствий и чрезвычайных событий, как ураганы, циклоны, тайфуны, приливные волны и необычно сильные приливы.
In many cases these impacts have been exacerbated by the effects of natural hazards and extreme events, such as hurricanes cyclones typhoons, storm surges and abnormally high tides.
Мы рассуждаем в терминах войны и межгосударственной войны.
We think in terms of war and interstate war.
Приватизация войны
The Privatization of War
Покрывальные войны
The Veil Wars
Водные войны
Water Wars
Гражданские войны.
Civil Wars .
Завершение войны.
Farquharson, A.S.L., trans.
Звёздные войны
StarWars
ВОЙНЫ РУАНДЫ
IN WAR STRICKEN RWANDA
Звездные Войны!
OHWO ANOOHOWO AHAO!
Звездные Войны!
OHWO ANOOHOWO AHAO, AHAO'C AORCHUWO!
Войны продолжаются.
Wars persist.
Хочешь войны?
Are you picking a fight?
Сигналы войны.
War signals.
Объявление войны.
Yes.
Какой войны?
What war was that?
Необезвреженные мины являются худшим наследием войны и гражданской войны.
Uncleared mines are amongst the worst legacies of war and civil war.
Но войны будущего, будут не такими, как войны прошлого.
But the wars of the future won't be like the wars of our past.
Добровольческая армия стала предшественником Национальной армии времен Первой мировой Войны и Армии Соединенных Штатов времен Второй Мировой войны, корейской войны и войны во Вьетнаме.
Volunteers were the forerunner of the National Army in World War I and the Army of the United States in World War II, the Korean War, and the Vietnam War.
Войны не начинаются просто так , как зима. Войны начинаются людьми.
Wars don't simply start like winter starts, but rather it is people that start a war.
Войны не начинаются запросто, как зима, это люди начинают войны.
Wars don't simply start like winter starts, but rather it is people that start a war.
Эра подводной войны началась во времена Гражданской войны в США.
American Civil War The age of submarine warfare began during the American Civil War.
жертвы войны, особенно женщины и дети, а также инвалиды войны.
War victims, especially women and children, as well as war invalids.
А гражданские войны и репрессии уменьшились с окончанием холодной войны.
And occurrences of civil war and repression have declined since the end of the Cold War.
Войны Браузеров II
Browser Wars II
Невидимые войны Китая
China s Stealth Wars
Арабские религиозные войны
The Arab Wars of Religion
Уроки холодной войны
Learning from the Cold War
Уроки ливанской войны
Lessons of the Lebanon War
Войны доллара возвращаются
The Dollar Wars Return
Войны против женщин
Wars Against Women

 

Похожие Запросы : приливы меняются - Приливы изменения - сильные приливы - Приливы времени - приливы очередь - солнечные приливы - Приливы битвы - Приливы и отливы - приливы и течения - ветры и приливы - наполеоновские войны - машина войны