Translation of "Принципиально иной" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Принципиально? | On principle? |
Мир принципиально изменился. | The world has fundamentally changed. |
Динамика переговоров сама принципиально изменилась. | Dinamika perundingan pun telah berubah secara drastis. |
Нам нужна принципиально новая стратегия. | We need a completely new strategy. |
И я думаю, вскоре вы сможете увидеть и использовать этот вклад для создания принципиально новых вещей, поскольку вы подойдёте к решению задачи с иной точки зрения. | And I think you're going to be able to see, use that infusion, to come up with new things, because you're coming from a different perspective. |
Текущий год играет принципиально важное значение. | This year is crucially important. |
Потому что это принципиально не справедливо. | 'Cause that's fundamentally not fair. |
Каждая принципиально отличалась друг от друга. | Each attempt was substantially different from the other. |
И, наконец, gamification принципиально о веселье. | And finally, gamification fundamentally is about fun. |
Ничего принципиально нового я не привёз. | I'm not inventing anything. |
Не принципиально, но электричество довольно обширное явление, | It's not a specific thing. |
INTERCAL принципиально отличается от других языков программирования. | program demonstrates how different INTERCAL is from standard programming languages. |
Но это две принципиально разные молекулярные структуры. | But these are fundamentally two different molecular structures. |
Он иной. | He's different. |
Иной раз... | Sometimes... |
Что то работает принципиально правильно в этой стране. | Something is working fundamentally right in this country. |
По мнению Группы, это имеет принципиально важное значение. | The Panel considers that these are particularly critical. |
И их бизнес принципиально отличаются друг от друга. | SARAH And they are fundamentally different businesses. |
Никакой иной аранжировки. | No other arrangement. |
Иной альтернативы нет. | There was no other alternative. |
Иной делает мерзость с женою ближнего своего, иной оскверняет сноху свою, иной насилует сестру свою, дочь отца своего. | One has committed abomination with his neighbor's wife and another has lewdly defiled his daughter in law and another in you has humbled his sister, his father's daughter. |
Иной делает мерзость с женою ближнего своего, иной оскверняет сноху свою, иной насилует сестру свою, дочь отца своего. | And one hath committed abomination with his neighbour's wife and another hath lewdly defiled his daughter in law and another in thee hath humbled his sister, his father's daughter. |
В этом помогут принципиально новые продукты с гармонизированной энергией. | That's where our groundbreaking range of Harmonised Energy products comes in. |
Это принципиально неуважительное и безделье это стирание верно, то | This fundamentally disrespectful and that idleness this effacement true is |
Он должен принципиально отличаться от того, что мы имеем. | It has to be something entirely different. |
И честно говоря, никто принципиально знает, что это такое. | And frankly, no one fundamentally knows what it is. |
На самом деле никто действительно принципиально ничего не знает. | Actually, no one really fundamentally knows anything. |
Это принципиально отличается от ситуации в других густонаселенных странах. | Now, this is completely different from the world's other most populous countries. |
Я предлагаю иной подход. | I suggest a different approach. |
Это совершенно иной подход. | You have a totally different system. |
Процесс проектирования совершенно иной. | The design process is completely different. |
Поэтому иной раз говорят | So they might say |
Должен быть иной путь. | There must be a better way. |
Это иной вид контроля. | That's a different kind of control. |
Настолько это иной подход. | So it's a very different design. |
Действительность оказалась совсем иной. | The reality has been very different. |
Также необходимо срочно найти принципиально новые, дополнительные источники финансирования развития. | It is also urgent to find innovative and additional sources of financing for development. |
Договор содержит ряд принципиально важных для Российской Федерации положений закреплен | The Treaty contains a number of |
Это принципиально сделать как много возможностей для поворота я оставил? | It's fundamentally how many opportunities to pivot do I have left? |
Так что надеюсь вы понимаете, что изучение является принципиально разные. | So you can, Hopefully understand that exploration is fundamentally divergent. |
У Тома немного иной подход. | Tom's approach is somewhat different. |
Ряд авторов придерживаются иной позиции. | Several authors hold a different view. |
31 40 лет Иной факультет | 31 40 79 Other faculty 16 |
Есть иной способ сделать цветочек. | There is another way to make the flower. |
Никто иной как организатор круизов. | That bloke is the inventor of the cruises. |
Похожие Запросы : Иной материал - совершенно иной - Качественно иной - несколько иной - несколько иной - иной смысл - Принципиально важно - принципиально важно - принципиально похожи - влияние принципиально - принципиально против - Принципиально важно - принципиально говоря