Translation of "Принципиально иной" to English language:


  Dictionary Russian-English

Принципиально иной - перевод : принципиально - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Принципиально?
On principle?
Мир принципиально изменился.
The world has fundamentally changed.
Динамика переговоров сама принципиально изменилась.
Dinamika perundingan pun telah berubah secara drastis.
Нам нужна принципиально новая стратегия.
We need a completely new strategy.
И я думаю, вскоре вы сможете увидеть и использовать этот вклад для создания принципиально новых вещей, поскольку вы подойдёте к решению задачи с иной точки зрения.
And I think you're going to be able to see, use that infusion, to come up with new things, because you're coming from a different perspective.
Текущий год играет принципиально важное значение.
This year is crucially important.
Потому что это принципиально не справедливо.
'Cause that's fundamentally not fair.
Каждая принципиально отличалась друг от друга.
Each attempt was substantially different from the other.
И, наконец, gamification принципиально о веселье.
And finally, gamification fundamentally is about fun.
Ничего принципиально нового я не привёз.
I'm not inventing anything.
Не принципиально, но электричество довольно обширное явление,
It's not a specific thing.
INTERCAL принципиально отличается от других языков программирования.
program demonstrates how different INTERCAL is from standard programming languages.
Но это две принципиально разные молекулярные структуры.
But these are fundamentally two different molecular structures.
Он иной.
He's different.
Иной раз...
Sometimes...
Что то работает принципиально правильно в этой стране.
Something is working fundamentally right in this country.
По мнению Группы, это имеет принципиально важное значение.
The Panel considers that these are particularly critical.
И их бизнес принципиально отличаются друг от друга.
SARAH And they are fundamentally different businesses.
Никакой иной аранжировки.
No other arrangement.
Иной альтернативы нет.
There was no other alternative.
Иной делает мерзость с женою ближнего своего, иной оскверняет сноху свою, иной насилует сестру свою, дочь отца своего.
One has committed abomination with his neighbor's wife and another has lewdly defiled his daughter in law and another in you has humbled his sister, his father's daughter.
Иной делает мерзость с женою ближнего своего, иной оскверняет сноху свою, иной насилует сестру свою, дочь отца своего.
And one hath committed abomination with his neighbour's wife and another hath lewdly defiled his daughter in law and another in thee hath humbled his sister, his father's daughter.
В этом помогут принципиально новые продукты с гармонизированной энергией.
That's where our groundbreaking range of Harmonised Energy products comes in.
Это принципиально неуважительное и безделье это стирание верно, то
This fundamentally disrespectful and that idleness this effacement true is
Он должен принципиально отличаться от того, что мы имеем.
It has to be something entirely different.
И честно говоря, никто принципиально знает, что это такое.
And frankly, no one fundamentally knows what it is.
На самом деле никто действительно принципиально ничего не знает.
Actually, no one really fundamentally knows anything.
Это принципиально отличается от ситуации в других густонаселенных странах.
Now, this is completely different from the world's other most populous countries.
Я предлагаю иной подход.
I suggest a different approach.
Это совершенно иной подход.
You have a totally different system.
Процесс проектирования совершенно иной.
The design process is completely different.
Поэтому иной раз говорят
So they might say
Должен быть иной путь.
There must be a better way.
Это иной вид контроля.
That's a different kind of control.
Настолько это иной подход.
So it's a very different design.
Действительность оказалась совсем иной.
The reality has been very different.
Также необходимо срочно найти принципиально новые, дополнительные источники финансирования развития.
It is also urgent to find innovative and additional sources of financing for development.
Договор содержит ряд принципиально важных для Российской Федерации положений закреплен
The Treaty contains a number of
Это принципиально сделать как много возможностей для поворота я оставил?
It's fundamentally how many opportunities to pivot do I have left?
Так что надеюсь вы понимаете, что изучение является принципиально разные.
So you can, Hopefully understand that exploration is fundamentally divergent.
У Тома немного иной подход.
Tom's approach is somewhat different.
Ряд авторов придерживаются иной позиции.
Several authors hold a different view.
31 40 лет Иной факультет
31 40 79 Other faculty 16
Есть иной способ сделать цветочек.
There is another way to make the flower.
Никто иной как организатор круизов.
That bloke is the inventor of the cruises.

 

Похожие Запросы : Иной материал - совершенно иной - Качественно иной - несколько иной - несколько иной - иной смысл - Принципиально важно - принципиально важно - принципиально похожи - влияние принципиально - принципиально против - Принципиально важно - принципиально говоря