Translation of "another" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Another another, another, another, and another one
Другое другой, еще, еще, и еще один
Another six years, another five years, another four years, another three years.
Еще шесть лет, еще пять лет, еще на четыре года, еще на три года.
Another tool for another burrow another fat grub
Новый инструмент для другой трещины. И ещё одна жирная личинка.
Another person, another card.
Другой человек назовет другую карту.
Another person, another card.
Другой человек назовите еще одну карту.
Another deal, another dollar.
Новая сделка, новый доллар.
Another, another three digit another three digit number, sir?
Следующий, еще одно трехзначное число еще одно трехзначное число, вы?
Another person, another card. (Audience
Другой человек назовет другую карту.
So another person, another card.
Еще раз, назовите другую карту.
And this is another, and another.
Вот еще один. И еще.
Another day, another independence scare story.
Еще один день, еще одна страшилка о независимости.
It's another subject. It's another conversation.
Но это другая тема и другой разговор.
There'll be another man, another inspector.
Будет другой человек, другой инспектор.
This is a 3, another 3, another 3, plus another 3, and another 3. 3 time 5 is 15.
Мы получаем Р, 15 разделить на 5 будет 3.
It wasn't like another world or another planet it was like another galaxy.
Это было не похоже на другой мир или другую планету это было похоже на другую галактику .
OK, another, another three digit number, sir?
Хорошо, еще одно число пожалуйста. Вы?
So, thank you. Another person, another card.
Спасибо. Другой человек назовите еще одну карту.
Then there's another red, and yet another.
Затем снова красный свет, и потом еще.
There was another man, always another man.
Был ктото другой, всегда был ктото ещё
Another
Ктонибудь другой.
Another...
Новую... шляпку?
Another?
Еще ктото?
Another?
Больше?
Another?
Ещё один?
To another the working of miracles to another prophecy to another discerning of spirits to another divers kinds of tongues to another the interpretation of tongues
иному чудотворения, иному пророчество, иному различение духов, иному разные языки, иному истолкование языков.
I told him about a lady who gave birth to a girl and a girl and another girl and another girl and another girl and another girl, and another girl and another girl...
Я рассказал ему о том времени, девочка и девочка и еще одна девушка и еще одна девушка и еще одна девушка и еще одна девушка, и еще одна девушка и еще одна девушка...
This might be a synapse with one neuron, another one, another one, another one.
Этот нейрон может иметь синапс с этим нейроном, и с этим, и с этим.
And here's another project, another partnership type approach.
А это другой проект, другой проект с партнерским подходом.
OK, another, another three digit number, sir? Audience
Хорошо, ещё одно число пожалуйста.
Are you going to move on from here to another point, another place, another town?
Собираешься ли ты продолжить движение отсюда к другой точке? В другое место, в другой город?
and to another workings of miracles and to another prophecy and to another discerning of spirits to another different kinds of languages and to another the interpretation of languages.
иному чудотворения, иному пророчество, иному различение духов, иному разные языки, иному истолкование языков.
Life is constantly stops another station, another station, another station let me plea match next station
Жизнь постоянно останавливает другую станцию, другую станцию, другую станцию позвольте мне заявление соответствовать следующей станции
Another major objective is to resolve yet another paradox.
Другая важная задача заключается в решении еще одного парадокса.
Sports, after all, are just another industry, another economy.
В конце концов, спорт это всего лишь ещё одна отрасль, ещё одна экономика.
There wasn't another Gamera film for another 15 years, .
вышел спустя 15 лет, в 1995 году.
They will come to one another, questioning one another.
И подходят они неверующие друг к другу, спрашивая споря и порицая друг друга.
Then they turned to one another, blaming one another.
И стали они упрекать друг друга
They will come to one another, questioning one another.
И обращаются они друг к другу, расспрашивая.
Then they turned to one another, blaming one another.
И стали одни из них других упрекать
They will come to one another, questioning one another.
Они будут обращаться друг к другу с вопросами.
Then they turned to one another, blaming one another.
Они стали попрекать друг друга Они осознали свою ошибку, но наказание Аллаха уже поразило их сад, и ничто не могло вернуть его. Возможно, их слова восхваления Аллаха и признание ими своей вины принесли им пользу, смягчили тяжесть их прегрешения и были словами раскаяния.
Then they turned to one another, blaming one another.
Они стали попрекать друг друга
They will come to one another, questioning one another.
Они подходят друг к другу, ссорясь и с упрёком расспрашивая о столь скверной своей судьбе.
Then they turned to one another, blaming one another.
И стали они упрекать друг друга,
They will come to one another, questioning one another.
и одни из них подходят к другим с упреками.

 

Related searches : Another Day Another - Another Party - Still Another - Another Topic - For Another - Another Question - Another Than - Another Matter - Another Story - Another Possibility - Another Two - From Another - After Another