Translation of "Принцип взаимозависимости" to English language:
Dictionary Russian-English
принцип - перевод : принцип - перевод : принцип - перевод : Принцип взаимозависимости - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Правда, он систематически сосредотачивал власть в своих руках и подрывал принцип взаимозависимости и взаимоограничения законодательной, исполнительной и судебной власти. | True, he has systematically concentrated power in his own hands and has undermined governmental checks and balances. |
подтверждая принцип универсальности, неделимости, взаимозависимости и взаимосвязанности всех прав человека гражданских, политических и экономических, социальных и культурных и права на развитие, | Reaffirming the universality, indivisibility, interdependence and interrelatedness of all human rights civil, political and economic, social and cultural and the right to development, |
Обмен приводит к взаимозависимости. | When China buys US Treasury bills, who depends on whom? |
Обмен приводит к взаимозависимости. | Exchange generates interdependence. |
В отношении его мандата Группа заявила, что руководящим принципом нового органа должен быть принцип универсальности, неделимости, взаимозависимости и взаимосвязанности всех прав человека. | With regard to its mandate, the Group asserted that the universality, indivisibility, interdependence and interrelatedness of all human rights should be considered as a guiding principle of the new body. |
Международные последствия макроэкономической политики и проблем, касающихся взаимозависимости динамика роста в контексте глобальной взаимозависимости | International implications of macroeconomic policies and issues concerning interdependence growth dynamics in the context of global interdependence |
2. Международные последствия макроэкономической политики и проблем, касающихся взаимозависимости динамика роста в контексте глобальной взаимозависимости. | 2. International implications of macroeconomic policies and issues concerning interdependence growth dynamics in the context of global interdependence. |
Понимание факторов взаимозависимости между процессами системы. | Understanding the interdependencies between the processes of the system. |
Принцип! | Principle! |
Единственный общий принцип это принцип намерения сторон. | The only general principle is that of the intention of the parties. |
Власть возникает в результате асимметрии во взаимозависимости. | Power arises from asymmetries in interdependence. |
В эпоху взаимозависимости должно возобладать верховенство права . | In an interdependent world, the rule of law must prevail. |
Наша эра это эра взаимозависимости и взаимосвязи. | Our era is one of interdependence and of communication. |
Соответственно, принцип законности подразумевает также принцип определенности, т.е. | Accordingly, the principle of legality also entails the principle of certainty, i.e. that the law is reasonably foreseeable in its application and consequences. |
i) принцип различения и иммунитет некомбатантов принцип отсутствия взаимности отсутствие воздействия на правовой статус сторон принцип равенства принцип соразмерности военная необходимость | The principle of distinction and the immunity of non participants the principle of non reciprocity the principle that the legal status of the parties will not be affected the principle of equality the principle of proportionality military necessity Precautions before and during an attack superfluous injury unnecessary suffering protection of the environment. |
Принцип прост. | Again, simplicity rules. |
Принцип различения | Principle of distinction |
Законодательный принцип | 13.1 Equality of men and women before the law |
Законодательный принцип | 13.2.1 In principle |
Принцип 3 | Principle 3 |
Принцип 4 | Principle 4 |
Принцип 3. | Principle 3 The purposes of performance appraisal should be |
Эротический принцип | Erotic Principle |
Таков принцип. | That ain't the idea. It's the principle of the thing. |
Группа 77 (основная группа по глобализации и взаимозависимости) | Group of 77 (core group on globalization and interdependence) |
Вы демонстрируете все эти взаимосвязи, все эти взаимозависимости. | You show all these interconnections, all these interrelations. |
Признанием такой взаимозависимости могут быть официальные взаимные обязательства. | So we should recognize that interdependence, by formal, mutual commitments. |
Вот в чём суть первой идеи признание взаимозависимости. | So that's idea one recognize interdependence. |
По мнению этого автора, должно существовать четыре качественных принципа a) принцип происхождения, b) принцип источника, c) принцип постоянного местонахождения и d) принцип государственной принадлежности. | According to this author, there should be four qualitative principles (a) the principle of origin, (b) the principle of source, (c) the principle of residence and (d) the principle of nationality. |
Он понял универсальный принцип, связанный с этим уравнением, принцип энтропии. | He understood a concept that is universal deep and associated with the equation, the concept of Entropy. |
0.2 показаны роли заинтересованных сторон и взаимозависимости между ними. | Most of them have specific roles to play in the project and they are interdependent. |
Последнее, о чём я хочу поговорить, это идея взаимозависимости. | So, the last thing I want to talk about is this idea that we're going to be codependent. |
Основное внимание в ходе состоявшихся обсуждений было обращено на принцип подотчетности, его роль и значение в условиях взаимозависимости экономического роста, нищеты и прав человека, особенно в контексте стратегий сокращения масштабов нищеты. | The discussion focused on the principle of accountability, its role and implications, in the relationship between economic growth, poverty and human rights, particularly in the context of poverty reduction strategies. |
Есть экономический принцип | Here's an economic principle. |
Принцип защиты должника | Principle of debtor protection |
Принцип 3 Цели | Principle 3 Purposes |
Принцип 8 Имплементация | Principle 8 Implementation |
Таков принцип компании? | This is your principle? |
Таков мой принцип. | Such is my principle. |
Принцип движущейся части. | Principle of the moving part . |
Принцип равенства сторон | Principle of equalities of arms |
Принцип трудовой недискриминации | Labour non discrimination principle |
a) Принцип недискриминации | (a) The principle of non discrimination |
Принцип консенсуса сохраняется. | The consensus principle has been maintained. |
Принцип действия прост. | So, you're getting the pattern. |
Похожие Запросы : задача взаимозависимости - Степень взаимозависимости - усиление взаимозависимости - Узы взаимозависимости - критические взаимозависимости - принцип контроля - основной принцип - принцип основан - Основополагающий принцип - Главный принцип - принцип жительства