Translation of "Пуатье" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Перед отъездом из Пуатье в Монако... | Before leaving Poitiers for Monaco... |
Я был отправлен в больницу в Пуатье. | I was sent to a hospital in Poitiers. They forgot me and time passed. |
Марк Оже (, 2 сентября 1935, Пуатье) французский этнограф. | Marc Augé (born September 2, 1935 in Poitiers) is a French anthropologist. |
Позднее Рабле покинул монастырь для обучения медицине в университетах Пуатье и . | Later he left the monastery to study medicine at the University of Poitiers and at the University of Montpellier. |
Тур находится в 200 км от Парижа, а Пуатье в 300 км. | Tours lies some 200 km from Paris and Poitiers some 300 km. |
Вплоть до 1887 года горожане Пуатье отмечали эту чудесную защиту, проходя торжественной процессией через город. | Until 1887 the citizens of Poitiers celebrated this divine protection by a solemn procession through the city. |
Также он основал университет Пуатье в 1432 году, а его политика принесла экономическое процветание его подданным. | He also established the University of Poitiers in 1432, and his policies brought some economic prosperity to his subjects. |
Луи Виктор Жюль Вьерн ( 8 октября 1870, Пуатье 2 июня 1937, Париж) французский органист и композитор. | Louis Victor Jules Vierne (8 October 1870 2 June 1937) was a French organist and composer. |
Мише ль Поль Фуко (, 15 октября 1926, Пуатье 25 июня 1984, Париж) французский философ, теоретик культуры и историк. | Michel Foucault ( born Paul Michel Foucault) (15 October 1926 25 June 1984) was a French philosopher, historian of ideas, social theorist, philologist and literary critic. |
Чума поразила Францию, а сам король попал в плен к англичанам в битве при Пуатье в 1356 году. | A plague struck France and the king himself was captured by the English at the Battle of Poitiers in 1356. |
Леопольд фон Ранке считал, что Битва при Пуатье была поворотным пунктом одной из самых важных эпох в истории мира . | Leopold von Ranke felt that Poitiers was the turning point of one of the most important epochs in the history of the world. |
Его изображение в качестве короля воина , вероятно, появилось из за его храбрости в сражении при Пуатье и создании рыцарского ордена Звезды. | The image of a warrior king probably emerged from the courage in battle he showed at the Battle of Poitiers and the creation of the Order of the Star. |
И распространение ислама было остановлено на дороге между французскими городами Тур и Пуатье, когда он успел только просунуть голову в Европу . | And the spread of Islam was stopped along the road between the towns of Tours and Poitiers, France, with just its head in Europe. |
) пишет об исхождении Духа от Отца и Сына Августин знал тексты Тертуллиана и читал трактат о Троице Илария из Пуатье, которого он цитирует. | The Father is from no one the Son is from the Father only and the Holy Spirit is from both the Father and the Son equally. |
После смерти Генриха III этот брак также был признан и матерью императора Генриха IV, Агнессой де Пуатье, управлявшей империей в малолетство сына. | Upon the death of Henry III this marriage was acknowledged by treaty by Agnes de Poitou, mother and regent of Henry IV. |
В следующем году, в то время как Эдуард проводил кампанию Креси, Гросмонт захватил Пуатье, как раз перед своим возвращением домой в 1347 году. | The next year, while Edward was carrying out his Crécy campaign, Grosmont laid siege to, and captured, Poitiers, before returning home to England in 1347. |
Через свою мать принцесса Кентская является потомком короля Франции Генриха II, королевы Екатерины Медичи, Дианы де Пуатье и известного художника Питера Пауля Рубенса. | Through her mother, the Princess is a descendant of Diane de Poitiers, mistress of Henry II of France, and Catherine de' Medici, Queen of France, and also of painter Peter Paul Rubens. |
Когда атабек вернулся через несколько месяцев, чтобы напасть на Ягру, Раймунд де Пуатье во главе небольшой армии вновь заставил его уйти в Алеппо. | When he returned a few months later to attack Yaghra, Raymond, at the head of a small force, forced him to retire to Aleppo. |
В замке Шенонсо было устроено два сада в новом стиле один в 1551 году для Дианы де Пуатье, а второй в 1560 году для Екатерины Медичи. | The Château de Chenonceau had two gardens in the new style, one created for Diane de Poitiers in 1551, and a second for Catherine de' Medici in 1560. |
Начиная с 1966 года изучает философию и политологию в Университете Пуатье, (Франция), Universita degli Studi di Roma (Рим) и Национальном университете Буэнос Айреса (Universidad Nacional de Buenos Aires). | Education From 1966, Sassen spent a year each at the Université de Poitiers, France, the Università degli Studi di Roma, and the University of Buenos Aires, for studies in philosophy and political science. |
Молодой чёрный врач, доктор Лютер Брукс (Сидни Пуатье) только что завершил интернатуру в муниципальной больнице и сдал государственный экзамен на получение лицензии, дающей право заниматься самостоятельной врачебной практикой. | Plot Dr. Luther Brooks (Sidney Poitier), an intern who has just passed the state board examination to qualify for his license to practice, is the first African American doctor at the urban county hospital at which he trained. |
Они восхваляли изменение отношения к небелым британцам и ругали нашу плохую школьную систему, которая не ценит равноправие в коллективе, в отличие от Сидни Пуатье, с его заботливой опекой. | They celebrated a change in attitude towards non white Britons, but railed against our restless school system that does not value collective identity, unlike that offered by Sidney Poitier's careful tutelage. |
В церкви Святого Илария в Пуатье хранятся три каменные статуи (Дева Мария с ребёнком, Святой Иларий и Святая Радегунда), которые прежде украшали городские ворота близ места, где свершилось чудо. | The church of St Hilaire la Grande of Poitiers preserves three stone statues (the Virgin with the Child, Saint Hilary and Saint Radegunda) which formerly decorated the gate of the moat, the place of the miracle. |
Профессор религии Хьюстон Смит говорит в книге Мировые религии великие традиции мудрости Если бы не разгромная победа Карла Мартелла при Пуатье в 732 году, весь западный мир мог бы сегодня быть мусульманским . | Professor of religion Huston Smith says in The World's Religions Our Great Wisdom Traditions But for their defeat by Charles Martel in the Battle of Tours in 733, the entire Western world might today be Muslim. |
Andrault Schmitt, Claude и Camus, Marie Thérèse, Notre Dame la Grande, l'œuvre Romane издание Picard, CESCM, 2002 Riou, Yves Jean, La Collégiale Notre Dame la Grande , (коллекция Itinéraires du Patrimoine), издание C.P.P.P.C., 1995 История храма на сайте Епископата Пуатье | References Andrault Schmitt, Claude, and Camus, Marie Thérèse, Notre Dame la Grande, l'œuvre Romane editions Picard, CESCM, 2002 Riou, Yves Jean, La Collégiale Notre Dame la Grande , (collection Itinéraires du Patrimoine), éditions du C.P.P.P.C., 1995 External links Capitals of the frontage History of the church on the site of the diocese of Poitiers Façade of Notre Dame la Grande |