Translation of "Северина" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
У него трое детей Констанция (1984), Александр (1985) и Северина (1988). | He has three children Constance (1983), Alexandre (1984) and Severine (1988). |
Не имеет смысла посылать одежду из НПО в Москве во Владивосток объясняет Северина. | It makes no sense to send clothes from an NGO in Moscow to Vladivostok, Severina explains. |
Северина, Специального докладчика по вопросу о положении в области прав человека в Беларуси | A. Severin, Special Rapporteur on the situation of human rights in Belarus |
Северина, Специального докладчика по вопросу об установлении прямых контактов с правительством и народом Беларуси | A. Severin, Special Rapporteur to establish direct contacts with the Government and with the people of Belarus |
В 1043 году базилике были переданы мощи третьего епископа Кёльна Северина ( de Severin von Köln). | The Basilica of St. Severin (, , ) is an early Romanesque basilica church located in the Südstadt of Cologne (Köln). |
В этот период были построены церкви святого Северина, святого Креста и собор святого Андрея (построен в 1096 году). | Parts of the churches of Sainte Croix and Saint Seurin belong to that time, and the Cathedral of Saint André was begun in 1096. |
Люди увидели, что эта платформа является эффективным средством оказания помощи тогда и там, где она была необходима говорит Северина. | People saw that it was an effective platform for sending help when and where it was needed, says Severina. |
Так как Майориан хотел угодить аристократии в Италии и Галлии, он выбрал в качестве консула Северина в 461 году. | As Majorian wanted to please the aristocracy of both Italy and Gaul, he choose Severinus as consul for the year 461. |
Когда кризис миновал, авторы проекта Анастасия Северина, Алексей Сидоренко , Лев Звягинцев, Валерий Ильичев и Григорий Асмолов заметили, что активность на сайте по прежнему бурлит. | When the crisis was over, the bloggers behind the project Anastasia Severina, Alexey Sidorenko, Lev Zvyagintsev, Valery Ilyichev, and Gregory Asmolov noticed that the website was still buzzing with activity. |
Что же касается будущего использования карты, Северина говорит Если, не дай бог, что то случится и возникнет новый кризис, мы создадим новую карту, чтобы объединять людей . | As far as the future uses of the map, Severina says, If, God forbid, something should happen, and some new crisis should arise, we would make a new map and connect people. |
Боб Стюарт из The Comics Journal в 1987 году упомянул, что расположение кадров на странице напоминает комиксы издательства , и само художественное оформление схоже с работами одного из художников издательства Джона Северина. | Bhob Stewart of The Comics Journal mentioned to Gibbons in 1987, that the page layouts recalled those of EC Comics, in addition to the art itself, which Stewart felt particularly echoed that of John Severin. |
Северина говорит, что они постарались сделать сайт как можно проще, чтобы люди, которые понятия не имеют, как пользоваться компьютером, могли перейти на страницу и увидеть две кнопки Мне нужна помощь или Я хочу помочь . | Severina says they have tried to make the site as simple as possible, so that people, who have no idea how to operate a computer can go to the page and see two buttons I need help or I want to help. |
Зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии о своем опыте сдачи донорской крови что, как надеется Северина, может помочь показать людям, насколько это просто, и рассказать о необходимости сдавать кровь не реже одного раза в год. | Registered users can also leave comments about their experience donating blood, which Severina hopes will help show people how easy and necessary it is to donate blood at least once a year. |