Translation of "Сообщение от" to English language:
Dictionary Russian-English
от - перевод : сообщение - перевод : от - перевод : от - перевод : Сообщение от - перевод : от - перевод : сообщение от - перевод : сообщение от - перевод : сообщение - перевод : сообщение от - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Это сообщение от Тома. | This is a message from Tom. |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ МЕКСИКИ | COMMUNICATION FROM MEXICO |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ГАНЫ | COMMUNICATION FROM GHANA |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ УКРАИНЫ | COMMUNICATION FROM UKRAINE |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ДЖИБУТИ | COMMUNICATION FROM DJIBOUTI |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ СУДАНА | COMMUNICATION FROM THE SUDAN |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ КИТАЯ | COMMUNICATION FROM CHINA |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ПАНАМЫ | COMMUNICATION FROM PANAMA |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ БАНГЛАДЕШ | COMMUNICATION FROM BANGLADESH |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ИРАКА | COMMUNICATION FROM IRAQ |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ТУРЦИИ | COMMUNICATION FROM TURKEY |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ИЗРАИЛЯ | COMMUNICATION FROM ISRAEL |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ПАКИСТАНА | COMMUNICATION FROM PAKISTAN |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ТАИЛАНДА | COMMUNICATION FROM THAILAND |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ БРАЗИЛИИ | COMMUNICATION FROM BRAZIL |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ЯПОНИИ | COMMUNICATION FROM JAPAN |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ИНДОНЕЗИИ | COMMUNICATION FROM INDONESIA |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ТАДЖИКИСТАНА | COMMUNICATION FROM TAJIKISTAN |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ГАБОНА | COMMUNICATION FROM GABON |
СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ЛИВАНА | COMMUNICATION FROM LEBANON |
Срочное сообщение от прессы. | This is a press rush. |
Есть сообщение от директора. | Here's a memo from management. |
Я получил от них сообщение. | I got a message from them. |
Я получил от него сообщение. | I got a message from him. |
Я получила от него сообщение. | I got a message from him. |
Я получила от неё сообщение. | I got a message from her. |
Я получил от неё сообщение. | I got a message from her. |
Ещё одно сообщение от Питера. | There's another wire from Peter. |
Важное сообщение от генерала Вилья. | Message from General Villa. Important. |
Сообщение от патруля лейтенанта Хирна. | Word from Lieutenant Hearn's patrol. |
Сообщение было от Тома, а не от Мэри. | The message was from Tom, not Mary. |
111 Сообщение Ассошиэйтед Пресс от 10 июня 1994 года сообщение Рейтер от 16 июня 1994 года. | 111 Associated Press dispatch, 10 June 1994 Reuters dispatch, 16 June 1994. |
Сообщение от Абдулхалека Абдуллы из ОАЭ | From the UAE, Abdulkhaleq Abdulla tweeted |
У меня есть сообщение от Фомы. | I have a message from Tom. |
У меня есть от неё сообщение. | I have a message from her. |
Том получил голосовое сообщение от Мэри. | Tom got a voice mail from Mary. |
Том получил от Мэри текстовое сообщение. | Tom received a text message from Mary. |
6 Сообщение, поступившее от правительства Германии. | Communication from the Government of Germany. |
39. СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ МЕКСИКИ 247 | 39. COMMUNICATION FROM MEXICO . 240 |
47. СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ГАНЫ 255 | 47. COMMUNICATION FROM GHANA . 248 |
54. СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ УКРАИНЫ 262 | 54. COMMUNICATION FROM UKRAINE . 255 |
55. СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ДЖИБУТИ 263 | 55. COMMUNICATION FROM DJIBOUTI . 256 |
56. СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ СУДАНА 264 | 56. COMMUNICATION FROM THE SUDAN . 257 |
62. СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ КИТАЯ 271 | 62. COMMUNICATION FROM CHINA . 264 |
65. СООБЩЕНИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ОТ ПАНАМЫ 274 | 65. COMMUNICATION FROM PANAMA . 267 |
Похожие Запросы : Сообщение от вас - сообщение от проверки - наше сообщение от - ответное сообщение - коммуникационное сообщение - Ответное сообщение - голосовое сообщение - предупредительное сообщение - короткое сообщение