Translation of "Странное название" to English language:


  Dictionary Russian-English

название - перевод : название - перевод : название - перевод : Странное - перевод : название - перевод : Странное название - перевод : странное - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

У него еще более странное название... Уинтатерий!
Its name is just as ugly. 'Uintatherium'.
Странное?
Peculiar?
Странное предложение.
That is a strange sentence.
Это странное.
It's a strange one.
Странное предложение.
That's a weird sentence.
Странное явление.
A strange phenomenon.
Странное желание.
HOW PECULIAR OF YOU.
Странное имя.
Very odd name.
Странное дело.
That's funny.
Странное место.
Odd place.
Странное место.
Odd place.
Странное имя.
That's a strange name.
Странное письмо?
An odd letter?
Это странное предложение.
This is a weird sentence.
Это странное предложение.
This is a strange sentence.
Какое странное совпадение!
What a strange coincidence!
Это странное место.
This place is weird.
Что то странное.
Something is strange.
(Ж1) Странное место.
It's an odd place.
Что такое странное?
What is strange?
Чтото странное творится.
The odds are dropping.
Тут чтото странное.
That's another cat!
Скорее, странное прибежище.
It's a little strange.
Какое странное чувство?
What kind of a funny feeling?
Какое странное совпадение!
If that isn't the strangest coincidence.
Более чем странное.
Perhaps even more than peculiar.
Знаешь, странное дело...
You know a funny thing...
Странное совпадение, Джонни.
It's an odd coincidence, Johnny. Listen to this.
Утебя странное лицо.
You have such a strange expression on your face.
Какое... странное чувство.
Do you... feel domething dtrange? Yed, darling.
ƒа, странное совпадение.
Yes. A strange coincidence.
Очень странное совпадение.
A most odd coincidence.
Чтото действительно странное.
Something's really strange.
Бесконечность довольно странное число.
So infinity is kind of a strange number.
Меня охватило странное чувство.
A strange feeling came over me.
Произошло что то странное?
Has anything strange happened?
Это что то странное.
It's sort of strange.
Это очень странное письмо.
This is a very strange letter.
У него странное имя.
He has a strange name.
Это очень странное дело.
It's a very strange case.
Это очень странное письмо.
It is a very strange letter.
Они сделали странное открытие.
They made a strange discovery.
Это очень странное животное.
It's a very bizarre animal.
Происходит что то странное.
Something strange is happening.
Происходит что то странное.
Something weird's going on.

 

Похожие Запросы : странное поведение - странное слово - странное место - странное ощущение - странное совпадение - странное место - самое странное - странное чувство - чувство странное - странное настроение - странное поведение - странное чувство