Translation of "Так держать" to English language:
Dictionary Russian-English
держать - перевод : держать - перевод : так - перевод : так - перевод : так держать - перевод : Держать - перевод : Так держать - перевод : держать - перевод : так - перевод : держать - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Так держать! | Keep it up! |
Так держать! | Way to go! |
Так держать! | Yes! |
Так держать! | 'Nice work! |
Так держать! | That's great everyone! |
Так держать. | That's right. |
Так держать! | Couldn't do better, son. |
Так держать. | That's the stuff. Come on. |
Так держать. | Carry on, then. |
Так держать! | Steady as you go! |
Так держать. | Now you're talking. |
Так держать. | Keep on the beam. |
Так держать. | Keep the thought. |
Так держать. | Carry on. |
Так держать, ГОСПОДА. | Way to go GENTLEMEN. |
Так держать, Том! | Way to go, Tom! |
TEDxBerkeley, так держать! | TEDxBerkeley go! |
Так держать, девочки. | Good job, girls! |
Так держать, парни! | Step right this way, boy. |
Вот, так держать! | That's the spirit. |
Так держать, сэр. | Steady as she goes, sir. |
Так держать, Тото! | That's it, Toto! |
Так держать, Кери | Attaboy, Cary. |
Так держать, лейтенант | Oh, attaboy, lieutenant. |
Хорошо. Так держать. | Keep checking. |
Так держать, рядовой. | Yes, sir. Carry on, Private, and good luck. |
Так держать, наши герои! | Taekwondo is more often associated with Hazaras. |
Так ребенка держать нельзя! | You shouldn't handle any child like that! |
Так держать, продолжай улыбаться! | That's it, keep smiling. |
Так держать, Гроза Япошек. | You're my boy, Jap bait. |
Ты должен так держать кинжал. | You must grip that dagger this way. |
Иглу нужно держать вот так. | This is how you hold the needle. |
Так держать, О Ха Ни! | That's right Oh Ha Ni! |
Лево на борт. Так держать. | A bit to starboard, a bit to port... |
Настоящее оружие нужно держать так. | Now here is how you hold a real gun. |
Вы проголосовали для Trumpocalypse, так держать | You voted in the Trumpocalypse way2go Stacey Gonzalez ( Gonzothefacey) 9 de noviembre de 2016 |
Да, мне так и держать это? | HEATHER Yeah, should I just keep holding this? |
Разве когда нибудь дракона держать так справедливой пещере? | Did ever dragon keep so fair a cave? |
Будешь так долго держать, он размякнет и развалится. | Let it hang too long, it'll get soft and fall off. |
Я не должен был держать Вас так поздно! | I shouldn't have kept you out so late! |
В этом рукаве вам надо держать руку вот так. | For that sleeve you have to hold your hand like that. |
Так что, сконцентрируйтесь на том, чтобы правильно держать медиатор. | So, just really concentrate pick out the side of your thumb. |
Так что я могу что то держать в руке. | So I have something to hold up. |
Так что мне нужно решить, как быть держать корпус и откручивать крышку или держать крышку и откручивать корпус. | So I've gotta make up my mind whether to hold the body still and unscrew the cap... or hold the cap still and unscrew the body. |
Так что я должен держать часть денег отложить в сторону. | So I have to keep some of the money set aside. |
Похожие Запросы : держать так подотчетными - держать так дорого - так держать пари, это - так так так - так так - так так - так-так - так-так - так так