Translation of "Фреда" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Нет, Фреда. | No, Fred. |
В ролях Фреда | Starring Fredau |
Хейла. Фреда Хейла. | Hale's the name, Fred Hale. |
После успеха Фреда, он создал канал Фреда в апреле 2008 года. | Upon the success of Fred, he started a video series, and set up the Fred channel in April 2008. |
В доме Фреда пять комнат. | Fred's house has five rooms. |
Я встретил Фреда на улице. | I met Fred on the street. |
Я встретила Фреда на улице. | I met Fred on the street. |
Президент Фабрицио Фреда ( Fabrizio Freda ). | Fabrizio Freda is President and Chief Executive Officer. |
Интересно, как дела у Фреда. | I wonder how Fred's getting along. |
Фреда очень беспокоили придирки его жены. | Fred was very troubled by his wife's nagging. |
Он сошёл вместо Фреда и Билли. | What? He came out of the train instead of Fred and Billy. |
Я спрашивал Пегги про жену Фреда. | I was just asking Peggy about Fred's wife. |
Возбуждение Фреда утихло, и он спокойно заснул. | Fred's agitation has now subsided, and he's sleeping peacefully. |
Объектом нашей съемки сегодня является модель Фреда. | Our subject today model Fredau. |
Как у твоих друзей, Фреда и Мари. | Your friends, Fred and Marie. |
Эй, почему бы нам не забыть Фреда? | Let's carve Fred up a bit. |
Вы боитесь, что я могу влюбитсья во Фреда. | You're afraid I may be in love with Fred. |
Младший брат Фреда прибыл из Оксфорда. Составишь нам компанию. | They want another girl to make it a quartet. |
Подумав, что комментарий Фреда был пошлым, Ларри повёл себя высокомерно. | Because he thought Fred's comment was tacky, Larry got up on his high horse. |
Если вы не дураки, вы больше не станете дразнить Фреда Доббса. | If you know what's good for you, you won't monkey around with Fred C. Dobbs. |
Образование Джереми получал в Высшей школе Фреда Бейера и Modesto Junior College. | Renner graduated from Fred C. Beyer High School in Modesto in 1989. |
В 1986 году закончил школу имени Фреда С. Бейера в городе Модесто. | He graduated from Modesto's Fred C. Beyer High School that year. |
С 1983 по 1987 год был министром науки в коалиционном правительстве Фреда Зиноваца. | From 1983 to 1987 he was Minister of Science in a coalition government headed by Fred Sinowatz. |
16 июля 1976 Alcor выполнил свою первую человеческую криоконсервацию на отце Фреда Чемберлена. | On July 16, 1976, Alcor performed its first human cryopreservation on Fred Chamberlain's father. |
Есть много других фирм, типа First Round Capital, Union Square Ventures Фреда Уилсона. | There are many other firms, like First Round, US Union Square Ventures of Fred Wilson. |
Но они идут с достойными сопровождающими, в роли Фреда Дерри и его жены. | But they're going to be properly chaperoned by Fred Derry and his wife. |
Послушай, Люси, в понедельник у Фреда годовщина и он хочет пойти на бокс. | Well, look, Lucy, Monday is Fred's anniversary, and he wants to go to the fights. |
Он сказал, что я вышла замуж за Фреда изза сочетания идей... В его фамилии. | He said I married Fred because of the combination of ideas... suggested by his name. |
Риккардо Фреда предложил ей роль и после этого они поженились в Бразилии, где было снято два фильма. | Riccardo Freda offered her a role in a movie, and, after they fell in love, they got married in Brazil, where they shot two films. |
Портленд Мэйсон была названа в честь Портленд Хоффы, жены американского радиокомика Фреда Аллена (Аллены и Мэйсоны были друзьями). | Portland Mason was named for Portland Hoffa, the wife of the American radio comedian Fred Allen the Allens and the Masons were friends. |
Он был старшим из двух детей (у него есть младшая сестра, Фреда), родившихся у Марты (в девичестве Мэддокс) и . | He was the older of two children (he had a younger sister, Freda) born to Martha (née Maddocks) and Fred Whitlam. |
Дютрон написал три песни с комиксов писателя Фреда, чьи истории он также передал для коммерческого выпуска в 1970 году. | Dutronc wrote three songs with comic book writer Fred, whose stories he also narrated for commercial release in 1970. |
Леланд (Ли) Хартвелл () (30 октября 1939, Лос Анджелес, Калифорния) американский учёный, президент и директор Онкологического исследовательского центра Фреда Хатчинсона (Сиэтл). | Leland Harrison (Lee) Hartwell (born October 30, 1939, in Los Angeles, California) is former president and director of the Fred Hutchinson Cancer Research Center in Seattle, Washington. |
Человек, который владел этим каналом раньше, позже был показан как один из врагов Фреда в ряде серий фильма про Фигглхорна. | Someone else previously owned the channel, which was later turned into one of Fred's enemies in the Fred series. |
Перефразируя комика Фреда Аллена, На судах, они называют их моллюсками во Всемирном Банке, они прилипают к столам и называются вице президентами . | To paraphrase the comedian Fred Allen, On ships they call them barnacles at the World Bank, they attach themselves to desks and are called vice presidents. |
Мост назван в честь Фреда Хартмана (1908 1991), редактора и издателя газеты Baytown Sun в период с 1950 по 1974 годы. | The Fred Hartman Bridge or Baytown Bridge is a cable stayed bridge in the U.S. state of Texas, spanning the Houston Ship Channel. |
Некоторые из первоначальных звуковых эффектов (типа лай пса Клетуса Фреда) и музыка (типа заключительного преследования к Южной Классике) были удалены и не заменены. | Some of the original sound effects (such as Cledus' dog Fred's barking) and music (such as the final chase to the Southern Classic) were removed and not replaced. |
Metro Goldwyn Mayer В 1942 году Эйвери устраивается на работу в MGM, в подразделение короткометражного анимационного кино под руководством Фреда Куимби (Fred Quimby). | By 1942, Avery was in the employ of Metro Goldwyn Mayer, working in their cartoon division under the supervision of Fred Quimby. |
Университету принадлежит также несколько музеев, включая музей искусств Фреда Джонса младшего, которому принадлежит самая большая коллекция французских импрессионистов, когда либо принадлежащая американскому университету. | The university is home to several museums, including the Fred Jones Jr. Museum of Art, which contains the largest collection of French Impressionist art ever given to an American university. |
И блестящим ученым, работающим в моей лаборатории, и остальным служащим, Центру исследований раковых заболеваний Фреда Хатчинсона в Сиэтле, Вашингтон, замечательном месте для работы. | Also, the brilliant scientists who work at my lab and also others on staff, the Fred Hutchinson Cancer Research Center in Seattle, Washington wonderful place to work. |
По словам Фреда Дёрста, Борланд согласился вернуться в группу на условии, что их лейбл Geffen также будет поддерживать его сольный проект Black Light Burns. | Borland stated that Black Light Burns was now his main project, and anything else he did, including Limp Bizkit, was a side project. |
Его внешний вид был смоделирован с Фреда МакМюррея, популярного американского актёра того времени, хотя и были сравнения также с Кэри Грантом и Джеком Оуки. | His visual appearance was modeled after that of Fred MacMurray, a popular American actor of the period, though comparisons to both Cary Grant and Jack Oakie were made, as well. |
Лукас впервые представил своего персонажа Фреда на видео, размещённом на канале JKL Productions, который он запустил на YouTube совместно со своими кузинами, Джоном и Кэти Смэт. | History Cruikshank introduced the Fred character in a video on JKL Productions, a channel he started on YouTube with his cousins, Jon and Katie Smet. |
Buddyhead также известен такими выходками, как написание фразы uckin' Dick на автобусе группы The Strokes или проникновение в здание Interscope Records в попытке украсть бейсболку Фреда Дерста. | Buddyhead was also known for their infamous antics such as spray painting uckin' Dick on the tour bus of The Strokes, as well as breaking into the Interscope Records building to steal three of Durst's baseball caps. |
И я хочу сказать, что от этого становится легче на душе, когда понимаешь что несовершенство не препятсвует состраданию согласно словам Фреда Ласкина эти недостатки просто делают нас человеком. | And I want to say that it is a liberating thing to realize that that is no obstacle to compassion following on what Fred Luskin says that these flaws just make us human. |