Translation of "Характерный пример" to English language:
Dictionary Russian-English
пример - перевод : пример - перевод : пример - перевод : Характерный пример - перевод : пример - перевод : пример - перевод : Характерный пример - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Кооператив Агро Днепр характерный пример того. | This is what happened with AgroDniepr in Ukraine. |
Характерный пример многозначных функций некоторые аналитические функции в комплексном анализе. | The indefinite integral of a function is the set of functions whose derivative is that function. |
Вот характерный случай. | Here is a typical case. |
Ведущая автомобильная компания Германии не характерный пример производства, а исключение из производственных правил, которые привели страну к успеху. | Germany s leading car company is an exception to the manufacturing rules that have driven the country s success, not an example of them. |
Арки имеют характерный четырёхслойный профиль. | The arches have a characteristic, fourlayered profile. |
У этого художника очень характерный стиль. | This artist has a very distinctive style. |
У этого художника весьма характерный стиль. | This artist has a very distinctive style. |
Это характерный размер, как велик транзистор. | This is the feature size, so how big transistors are. |
Характерный признак здания богатая отделка фасада. | The building has an extraordinarily colourful facade. |
Он показывает характерный размер процессоров с течением времени, где характерный размер это минимальный размер транзистора на чипе. | What it shows is the feature size of processors over time, where the feature size is the minimum size of a transistor or wire on a chip. |
Климат Миннеаполиса континентальный, характерный для Среднего Запада. | Charles A. Pillsbury and C.A. |
Пол Лоуренс Смит (75) американский характерный актёр. | Paul L. Smith, 75, American actor ( Dune , Maverick ). |
Общий мировой спрос это, вероятно, характерный паттерн. | The total world demand, the supply of oil is probably a nice pattern. |
Однако вся вышеописанная процедура являет собой характерный пример того, как правосудие осуществляется в рамках системы, где судебные органы не зависят от исполнительной ветви власти. | However, the entire proceedings were an example of how justice was administered in a system in which the judiciary was independent of the executive branch. |
Именно это и придает отпечатку характерный синий цвет. | This is what gives the picture its typical blue color. |
характерный для неё набор пыльцы, если хотите, пыльцевой отпечаток пальцев. | A different pollen signature, if you like, or a different pollen fingerprint. |
Характерный признак хорватской овчарки короткая шерсть на голове и ногах. | A characteristic is the short hairs on its somewhat fox like head and legs. |
Посторонний запах любой запах или привкус, не характерный для продукта. | Reservation by the Netherlands, which is in favour of a maximum moisture content of 6.0 per cent. |
Этот показатель отражает экономический спад, характерный для двух предыдущих лет. | This level of unemployment is consistent with the economic downturn of the two previous years. |
( критерий Экологические аспекты учтены , характерный для некоторых из проанализированных заявок. | ( some of the analysed tenders 'Environmental aspects are considered'. |
Итак, жир, который стекает и сгорает, придаёт тот самый характерный вкус. | So it's the fat that drips down and flares up that causes the characteristic taste. |
Каждый вихрь имеет двойной глаз и характерный S образный рисунок облаков. | Each vortex is double eyed and shows a characteristic S shaped pattern of clouds. |
Роль самого Ротшильда в фильме сыграл канадский характерный актёр Майкл Уинкотт. | In the latter film, he was played by Canadian character actor Michael Wincott. |
В передней части челюсти зубы расположены веером, придавая пасти характерный вид. | The front dentary teeth fanned out, giving the animal a characteristic look. |
Кинан Уинн (, 27 июля 1916 14 октября 1986) американский характерный актёр. | Keenan Wynn (July 27, 1916 October 14, 1986) was an American character actor. |
Иэн Хантер ( 13 июня 1900 22 сентября 1975) английский характерный актёр. | Ian Hunter (13 June 1900 22 September 1975) was an English character actor. |
Заранее создаётся образ, индивидуальность, характерный стиль, почти как в дизайне моды. | They develop a persona, a signature style, much like fashion designers. |
Можно выделить характерный признак бактерии, вызывающей у вас неприязнь, например, стафилококка. | So you can find a little feature on a bacterium that you don't like, |
Питер Грин (, настоящая фамилия Green 8 октября 1965, Монтклэр) американский характерный актёр. | Peter Greene (born Peter Green October 8, 1965) is an American character actor, generally known for playing villains. |
Этот стиль, изначально характерный для живописи, в архитектуре воплотился только в Чехии. | This unique construction is today home to a Museum of Czech Cubism indeed the Cubist painting style only ever crossed over into architecture in Bohemia. |
Он также сказал, что у меня самый характерный стиль, когдалибо слышанный им. | He also told me I had the most distinctive style he'd heard in years. |
Пример 4 2. Пример конфигурации Apache | Apache configuration example |
Пример D 1. Пример отладочного сообщения | Example Debugger Message |
Давайте разберём один пример, пример Бангладеш. | Let's look at one case, the case of Bangladesh. |
Первый пример это пример из истории. | The first example is a historic example. |
Страны кандидаты в настоящее время повышают уровень развития экономики, характерный для другихстран Евросоюза. | The new Member States are catching up with the rest of the European Union. |
Пример. | formula_101. |
Пример. | Math. |
Пример. | Theorem. |
Пример. | formula_49. |
Пример. | Example. |
Пример. | Soc. |
Пример. | Reg. |
Пример. | An example. |
Пример. | Example. |
Похожие Запросы : Характерный элемент - очень характерный - характерный рисунок - характерный звук - характерный размер - характерный запах - характерный для - характерный стиль - характерный радиус - пример пример - пример, - пример,