Translation of "Шторы" to English language:
Dictionary Russian-English
шторы - перевод : шторы - перевод : шторы - перевод : шторы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Шторы! | The curtain! |
Шторы задёрнуты. | The curtains are closed. |
Открой шторы. | Open the drapes. |
Откройте шторы. | Open the drapes. |
Отдёрни шторы. | Open the drapes. |
Отдёрните шторы. | Open the drapes. |
Распахни шторы. | Open the drapes. |
Распахните шторы. | Open the drapes. |
Раскрывай шторы. | Open the drapes. |
Раскрывайте шторы. | Open the drapes. |
Раскрой шторы. | Open the drapes. |
Раскройте шторы. | Open the drapes. |
Раздвинь шторы. | Open the drapes. |
Раздвиньте шторы. | Open the drapes. |
Задёрните шторы. | Pull down the shades. |
Поними шторы! | Tell me, where is mr. |
Шторы закрыты? | Are the curtains closed? |
Вешает шторы. | Hanging drapes. |
Она задёрнула шторы. | She pulled down the blinds. |
Том задёрнул шторы. | Tom closed the curtains. |
Пожалуйста, опустите шторы. | Please pull down the blinds. |
Задёрни, пожалуйста, шторы. | Please close the curtains. |
Задёрните, пожалуйста, шторы. | Please close the curtains. |
Закройте, пожалуйста, шторы. | Please close the curtains. |
Закрой, пожалуйста, шторы. | Please close the curtains. |
Можешь закрыть шторы? | Can you close the drapes? |
Можете закрыть шторы? | Can you close the drapes? |
Можешь задёрнуть шторы? | Can you close the drapes? |
Можете задёрнуть шторы? | Can you close the drapes? |
Закрой шторы, пожалуйста. | Please close the drapes. |
Закройте шторы, пожалуйста. | Please close the drapes. |
Задёрни шторы, пожалуйста. | Please close the drapes. |
Задёрните шторы, пожалуйста. | Please close the drapes. |
Открой немного шторы... | Let's have a little light. |
Лучше закрыть шторы. | We'd... better draw the curtains. |
Зачем эти шторы? | What are the blinds down for? |
Пора опустить шторы. | The curtains. |
Закройте окна и шторы. | Lock windows and close blinds. |
Я забыл задёрнуть шторы. | I forgot to close the curtains. |
Задёрнуть шторы, Ваша Светлость? | Will Your Grace have the curtains drawn? |
Хорошо, и задерните шторы. | Good, pull those shades down. |
Кстати... Раздвинь шторы, пожалуйста! | In the mean time, go over there and open those curtains please? |
Осторожно, Элен, оторвёшь шторы. | Look out, Ellen, or you'll yank those drapes off the wall. |
Шторы и ковры были отреставрированы. | Curtains and carpets were renewed. |
Антивзрывные шторы закрывали мои окна. | Bomb blast curtains covered my windows. |
Похожие Запросы : римские шторы - Австрийские шторы - шелковые шторы - рисовать шторы - закрыть шторы - римские шторы - рисунок шторы - гибкие шторы - жалюзи и шторы