Translation of "Это зависит" to English language:


  Dictionary Russian-English

Это - перевод :
It

Это зависит - перевод : это - перевод : это - перевод : это - перевод : это зависит - перевод : это - перевод : это - перевод : это зависит - перевод : это зависит - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Это отчасти зависит.
It kind of depends.
И это зависит.
That depends, too.
Это зависит от...
No, I mean deeply angry.
Это зависит от контекста.
That depends on the context.
Это зависит от контекста.
It depends on the context.
Это зависит от ситуации.
It depends on the context.
Это зависит от Вас.
It is up to you.
Это зависит от погоды.
It depends on the weather.
Это зависит от тебя.
It depends on you.
Это зависит от тебя.
That depends on you.
Это зависит от вас.
It depends on you.
Это зависит от вас.
That depends on you.
Это от нас зависит.
It's up to us.
Это зависит от Тома.
That's up to Tom.
Это от меня зависит.
It's up to me.
Это зависит от обстоятельств.
It depends on the circumstances.
Это зависит от тебя.
At least for now. I'm going.
Это зависит от вас!
It's up to you!
Ответ безусловно, это зависит.
The answer of course is it depends.
Это зависит от нас.
It is up to us.
Это зависит от модели.
That depends on the model.
Это зависит от тебя.
That's up to you, Rocky.
Но это зависит от...
Well, that depends. L...
Это зависит от услуги.
It depends on the favor.
Это зависит от Господа ...
That depends on the Lord...
Это зависит от компании.
That depends on who you're with.
Это зависит от места.
It depends on the place.
Это зависит от обстоятельств.
That depends.
Это зависит от вас.
I'm depending on you, Colonel.
Ну, это зависит от...
well, that depends.
Это просто зависит от нас.
It simply depends on us.
Это зависит от твоего решения.
It hangs on your decision.
Думаю, это зависит от обстоятельств.
I think it depends.
Это зависит от размера стула.
It depends on the size of the chair.
Это зависит от размера кресла.
It depends on the size of the chair.
Это от тебя зависит, Том.
It's up to you, Tom.
Иногда это зависит от везения.
Sometimes it depends on luck.
Это много от чего зависит.
It depends on many things.
От меня это не зависит.
It's not up to me.
Это всё зависит от Тома.
It's all up to Tom.
Это зависит от размера арки.
It depends on the size.
Это зависит от ваших действий!
It's up to you!
Отчасти это зависит от удачи.
Some of it is a matter of luck.
Это зависит от тебя, приятель.
That hangs on you, pal.
Это зависит от типа предприятия.
This depends on the type of business.

 

Похожие Запросы : это зависит - это зависит - это зависит - это зависит от - но это зависит - это зависит от - это зависит от - а это зависит - это зависит, где - это зависит от - это зависит от