Translation of "банковское дело" to English language:


  Dictionary Russian-English

дело - перевод : банковское дело - перевод : дело - перевод : дело - перевод : дело - перевод : дело - перевод : дело - перевод : дело - перевод : банковское дело - перевод : банковское дело - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Н. Банковское дело
H. Banking
С. Банковское дело
C. Banking
I. Банковское дело
I. Banking
Экономика и Банковское Дело
Economics and banking
Н. Банковское дело 39 10
H. Banking . 39 9
I. Банковское дело . 71 17
I. Banking . 71 16
Финансы, банковское дело и страхование
0 Financial, banking and insurance
С. Банковское дело 47 51 15
C. Banking . 47 51 13
Финансы Бухгалтерский учет Банковское дело Страховое дело Политика в области торговли
Accountancy Banking Insurance Trade policy.
Финансы Бухгалтерский учет Банковское дело Страхование Государственные финансы
Accountancy Banking Insurance Public finance.
D. Инвестиции, финансы и банковское дело . 46 50 11
D. Investment, finance and banking . 46 50 10
Но значит ли это, что банковское дело изначально криминальное?
But does that mean that all interest or all banking should be illegal? No.
Финансы Международные финансы Бухгалтерский учет Торговая политика Банковское дело
International finance Accountancy Trade policy Banking.
Финансы Бухгалтерский учет Банковское дело Государственные финансы Менеджмент и бизнес
Accountancy Banking Public finance.
Кроме того, такие отрасли как ремесла, торговля, банковское дело, бухгалтерское дело и страхование оставались не развитыми.
Furthermore, areas such as the crafts, commerce, banking, accountancy and insurance had remained underdeveloped.
Если вдруг банковское дело перестанет быть престижным, мы потеряем к нему интерес.
When banking is no longer so respectable, we lose interest in banking.
взаимодействие с ТК 68 ИСО Банковское дело, ценные бумаги и другие финансовые услуги
TBG 5 has been working closely with ISO TC 68 (Banking, securities and other financial services) and SWIFT on convergence and harmonization.
Экономику животноводства Экономику энергетики Финансы (включая страхование и банковское дело) Туризм Право, включая
International economics and trade Livestock economics Energy Economics Finance (including the insurance and banking sector) Tourism
Да, банковское дело не всегда было таким, да оно и не обязано таким быть.
Banking wasn't always this way, and it doesn't have to be this way.
Я также подчёркиваю, что Ливан должен развивать свои конкурентные преимущества, особенно образование, банковское дело и сферу услуг.
I have also emphasized that Lebanon must develop its comparative advantages, particularly in education, banking, and services.
Она приняла законы по таким крайне важным вопросам, как средства массовой информации, банковское дело, таможня и инвестиции.
It adopted legislation addressing critical issues such as the media, banking, customs and investment.
Они не могли получить банковское финансирование.
They could not obtain bank financing.
FDEF, кроме того, готовит магистров по таким специальностям как Европейское право , Экономика и финансы , Банковское дело и финансы , Безопасность информационных систем .
A certain number of research areas are considered high priority security and reliability of information technology, material science, life sciences, European and business law, finance, educational science and Luxembourg studies. Geodynamics and seismology,
Действительно, теневое банковское дело не разрасталось бы так быстро, если бы режим не был продуман с учетом явных уроков 1930 х годов.
Indeed, shadow banking would not have grown so fast had that regime not been devised with the apparent lessons of the 1930 s in mind.
d) финансовые реформы, стимулирующие создание рабочих мест, должны охватывать банковское дело, небанковский финансовый сектор, кредитно денежную политику, вопросы финансовой открытости и институциональные условия.
(d) Financial reforms to encourage employment creation should cover banking, the non bank financial sector, monetary policy, financial openness and the institutional environment.
Экономика с упором на Финансы, банковское дело и страхование Сельское хозяйство и продовольствие Окружающая среда Управление и политика в торгово промышленной сфере Статистика
Finance, banking and insurance Agricultural and food Environment Commercial and industrial management and policies Statistics
Даже сегодня банковское лобби жестко критикует регуляторов и политиков.
Even today, the banking lobby runs roughshod over regulators and politicians.
К 1900 году население Далласа достигло 38 000, основными занятиями в городе, который был мировым лидером по продаже хлопка, стали банковское дело и страхование.
By 1900 the Dallas population reached 38,000 as banking and insurance became major activities in the increasingly white collar city, which was now the world's leading cotton center.
Пакистан также осуществляет подготовку афганских должностных лиц в нескольких областях, включая дипломатическую службу, судопроизводство, полицию, борьбу с наркобизнесом, сельское хозяйство, таможню и банковское дело.
Pakistan is also providing training to Afghan officials in several fields, including diplomacy, the judiciary, the police, counter narcotics, agriculture, customs and banking.
Путем ослабления кредитов, ЕЦБ в значительной степени субсидирует банковское кредитование.
The ECB s easing of credit is effectively subsidizing bank lending.
Как указывает Холдейн, банковское хозяйство становится курицей, несущей золотые яйца .
As Haldane puts it, banking became the goose laying the golden eggs.
В этом случае, банковское дело может стать более похожим на другие отрасли, которые получили для себя и для своих клиентов прибыль, эволюционировав в настоящую глобальную сеть.
Traditional lending and deposit taking still offers much growth potential and may become more attractive relative to investment banking or asset management as a result of new regulation. In that case, banking will become more like other industries that have benefited themselves and their customers by evolving into truly global networks.
В этом случае, банковское дело может стать более похожим на другие отрасли, которые получили для себя и для своих клиентов прибыль, эволюционировав в настоящую глобальную сеть.
In that case, banking will become more like other industries that have benefited themselves and their customers by evolving into truly global networks.
Инвестиционный климат в Малави исключительно благоприятный и в этих условиях имеются возможности в таких сферах, как туризм, горнодобывающая промышленность, финансовое и банковское дело, а также распределение.
The investment climate in Malawi is very favourable, and opportunities exist in such areas as tourism, mining, finance and banking, and distribution.
И хорошей новостью было то, что учреждение, банковское учреждение, продолжало функционировать.
And the good news was that the institution, the banking institution, lasted.
в В новых областях экономической деятельности, таких как бизнесе, торговля, банковское дело и страхование появился ряд новых профессий специальностей, для которых были разработаны учебные планы и программы.
a serious lack of research capacity (both in quantitative and qualitative terms) in the field of curriculum development
Аналогичным образом Япония ответила на свой банковский кризис созданием очень крупных слившихся учреждений, в то время как США отменили большую часть законодательства эры депрессии, которое ограничивало банковское дело.
Likewise, Japan responded to its banking crisis by creating very large merged institutions, while the US repealed much of the depression era legislation that restricted banking.
Процесс создания многонациональных предприятий развивающихся стран продолжается, охватывая широкий спектр мероприятий, включая мероприятия в таких областях, как горнорудная промышленность, индустрия, пищевая промышленность, банковское дело, транспорт и другие услуги.
The process of creating multinational enterprises among developing countries has continued, covering a wide range of activities including mining, industry, food production, banking, transport and other services.
Как банковское регулирование, так и налогово бюджетная политика требуют гораздо большей степени европеизации.
Both bank regulation and fiscal policy require a great deal more Europeanization.
Недавно в Иране произошло крупнейшее банковское мошенничество, в котором, якобы, замешаны люди из правительства.
There is currently hot news about Iran's biggest bank fraud, allegedly by people with ties to the government.
J.P. Morgan Co. коммерческое и инвестиционное банковское учреждение, основанное в США Джоном П. Морганом.
J.P. Morgan Co. was a commercial and investment banking institution based in the United States founded by J. Pierpont Morgan and commonly known as the House of Morgan or simply Morgan.
Такие услуги как образование, банковское дело, бухгалтерский учет и страхование составляют большую долю глобальной продукции (в настоящее время приблизительно две трети), чем когда либо, и дальнейшее расширение требует существенных изменений в существующих соглашениях.
Services like education, banking, accounting, and insurance account for an ever larger share of global output (now roughly two thirds), and further expansion requires significant changes in existing agreements.
Банковское регулирование, к примеру, в области кредитования, ранее носило децентрализованный характер и было основано на экспертизе.
Bank regulation, like lending, was once decentralized and judgment based. Regulators relied mainly on examination of individual loans rather than capital to asset ratios.
Выражаясь конкретнее, можно сказать, что банковское законодательство развитых стран вызвало кризис в развивающихся и посткоммунистических странах.
More precisely, banking regulation in the advanced countries may have precipitated financial crisis across the developing and postcommunist world.
Банковское регулирование, к примеру, в области кредитования, ранее носило децентрализованный характер и было основано на экспертизе.
Bank regulation, like lending, was once decentralized and judgment based.

 

Похожие Запросы : международное банковское дело - частное банковское дело - прямое банковское дело - банковское дело и финансирование - банковское дело и страхование - деньги и банковское дело - банковское дело и финансы - банковское дело и ценные бумаги - банковское финансирование - банковское мошенничество - прямое банковское - банковское разрешение