Translation of "будет создавать" to English language:
Dictionary Russian-English
будет - перевод : будет - перевод : будет - перевод : будет создавать - перевод : будет - перевод : будет создавать - перевод : будет создавать - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
если он будет создавать слишком много проблем. | They say that Lord Choi hates so much if the town becomes noisy. |
Будет ли он снова создавать фантастические книги на английском? | In fact, today, he s writing in Icelandic again. |
Оно позволяет нам создавать себя и редактировать то, что будет. | It lets us create who we are, and curate what is to come. |
Думаю, спустя 30 лет будет возможность создавать расширенную версию субтитров. | I think, after 30 years, the opportunity exists to create an enhanced version of closed captioning. |
Он не будет создавать волнения, но и не станет героем заголовков. | He won t make waves, but he won t make headlines either. |
С этой настройкой K3b будет создавать двухканальный звуковой стереопоток Dolby Digital. | With this setting K3b will create a two channel stereo Dolby Digital audio stream. |
Однако менее понятно, как правительство будет создавать дополнительные рабочие места для женщин. | But it is less clear how the government will create additional jobs for women. |
Правительство Уганды будет стремиться создавать благоприятные условия для инвестирования и предпринимательской деятельности. | The Ugandan Government would strive to create an enabling investment and business environment. |
Не создавать | Never |
Не создавать | Do Not Create |
Создавать профиль | Create a new identity |
Создавать профиль | Create Filter |
Создавать профиль | Moving messages failed. |
Не создавать | Do Not Generate |
Создавать уведомления | Create reminders |
Не создавать. | Not to create. |
Я и моя партия считаем, что неободимо создавать рабочие места! Создавать и создавать рабочие места! | All right, listen, my party and I believe we need to create jobs, jobs, jobs, create more jobs. |
Миксовать значит создавать уникальные курсы, значит создавать уникальные книги. | Mixing means building customized courses, means building customized books. |
В результате, инвестиционную деятельность, возможно, придется спасать, если она будет создавать угрозу системе. | As a result, investment banking operations might need to be rescued if they pose a systemic threat. |
Япония призывает создавать для этой цели, если это будет необходимо, региональные учебные центры. | Japan encourages the establishment of regional training centres for that purpose as needed. |
Он покидает их с обещанием, что Apple будет продолжать создавать новые революционные продукты. | He leaves them with the promise that Apple will continue to build revolutionary new products. |
их тяжело создавать, | They're really difficult for plants to produce. |
Создавать резервную копию | Create backup file |
Создавать новый индекс | Build new index |
Создавать значки файлов | Generate file previews |
Создавать миниатюры окон | Keep window thumbnails |
Создавать вложенную папку | Extraction into subfolder |
Автоматически создавать подпапки | Automatically create subfolders |
Создавать резервные копии | Create Backup Files |
Создавать резервные копии | Do backup copy instead of overwrite |
Создавать резервные копии | Do backup copy |
Создавать файл оглавления | Do you want to load a previously saved configuration which will be used for this HTML Presentation? |
Создавать резервную копию | Create backup files |
Не создавать врезку | Do not create a followup frame |
Автоматически создавать операцию | Enter this schedule into the register automatically when it is due |
Давайте создавать правопорядок. | Let us construct law. |
Нам нравится создавать. | We like to build things. |
Зачем создавать такое? | Why make this thing? |
Как создавать Твиты | How to Tweet |
Эти три тренда это Способность создавать клетки (элементы) Способность создавать ткани | Those three trends are the ability to engineer cells, the ability to engineer tissues, and robots. |
Тем не менее мне нравится создавать контент на испанском до того, как он будет переведен. | However, I like to create content in Spanish before it is translated. |
В каждом секторе можно будет также создавать временные опорные пункты для содействия выполнению задач Миссии. | Each sector would also have the capability of establishing a temporary team site in support of mission requirements. |
Мы предложим людям создавать и делиться сразу несколькими альтернативами создавать несколько, а делиться лучшей, или создавать одну и делиться ей. | And we're going to have people either create and share multiple, create multiple and share their best, or create and share only one. |
Эти три тренда это Способность создавать клетки Способность создавать ткани И роботы. | Those three trends are the ability to engineer cells, the ability to engineer tissues, and robots. |
Я люблю создавать вещи. | I like to build stuff. |
Похожие Запросы : создавать продукты - создавать обязательства - создавать решения - создавать инновации - создавать доход - создавать ажиотаж - создавать напряженность - создавать музыку - создавать права - создавать впечатление - создавать информацию - создавать деньги