Translation of "были посланы" to English language:


  Dictionary Russian-English

посланы - перевод : были - перевод : посланы - перевод : были посланы - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Самое интересное, что сообщения не были посланы анонимно.
It s interesting that the messages have not been sent by anonymous people.
Когда евреи были впервые посланы в концентрационные лагеря?
When were Jews first sent to the concentration camps?
А они не были посланы хранителями над ними.
But they were not Sent to be guardians over them!
А они не были посланы хранителями над ними.
Whereas they have not at all been sent as guardians over them.
А они не были посланы хранителями над ними.
Yet they were not sent as watchers over them.
А они не были посланы хранителями над ними.
Whereas they were not sent over them as watchers.
А они не были посланы хранителями над ними.
But they (disbelievers, sinners) had not been sent as watchers over them (the believers).
А они не были посланы хранителями над ними.
Yet they were not sent as guardians over them.
А они не были посланы хранителями над ними.
(they said so although) they had not been appointed watchers over them.
А ведь они не были посланы к ним хранителями.
But they were not Sent to be guardians over them!
А ведь они не были посланы к ним хранителями.
Whereas they have not at all been sent as guardians over them.
А ведь они не были посланы к ним хранителями.
Yet they were not sent as watchers over them.
А ведь они не были посланы к ним хранителями.
Whereas they were not sent over them as watchers.
А ведь они не были посланы к ним хранителями.
But they (disbelievers, sinners) had not been sent as watchers over them (the believers).
А ведь они не были посланы к ним хранителями.
Yet they were not sent as guardians over them.
А ведь они не были посланы к ним хранителями.
(they said so although) they had not been appointed watchers over them.
На многие планеты разных солнечных систем были посланы эмиссары.
Emissaries have been sent to many planets in different solar systems.
Раненые были посланы в госпитали в Тарчилейке и Майн Пхьяте.
Wounded people have been sent to Tarchileik Hospital and Mine Phyat Hospital.
Мы спросим тех, к которым были посланы, и спросим посланников.
(On the Day of Reckoning) We shall question the people to whom We had sent Our apostles, (if they followed their teachings), and will question the apostles.
Мы спросим тех, к которым были посланы, и спросим посланников.
So undoubtedly We shall question those to whom Our Noble Messengers went, and indeed We shall question the Noble Messengers.
Мы спросим тех, к которым были посланы, и спросим посланников.
So We shall question those unto whom a Message was sent, and We shall question the Envoys,
Мы спросим тех, к которым были посланы, и спросим посланников.
Then We will surely question those to whom were the messengers sent, and We will surely question the sent ones.
Мы спросим тех, к которым были посланы, и спросим посланников.
Then surely, We shall question those (people) to whom it (the Book) was sent and verily, We shall question the Messengers.
Мы спросим тех, к которым были посланы, и спросим посланников.
We will question those to whom messengers were sent, and We will question the messengers.
Мы спросим тех, к которым были посланы, и спросим посланников.
So We shall call to account those to whom Messengers were sent, and We shall call to account the Messengers (to see how dutifully they conveyed the Message, and how people responded to it).
Мы спросим тех, к которым были посланы, и спросим посланников.
Then verily We shall question those unto whom (Our message) hath been sent, and verily We shall question the messengers.
Эти пробы были посланы в независимые лаборатории, которые проанализировали их от имени Палаты.
(the(the probationaryprobationary period)period) whichwhich aimsaims toto makemake themthem fullyfully effectiveeffective membersmembers ofof thethe
Из тех, к кому Ибрахим и его потомки были посланы, были такие, которые уверовали, и такие, которые отвратились.
whereupon some of them believed, and others turned away.
Из тех, к кому Ибрахим и его потомки были посланы, были такие, которые уверовали, и такие, которые отвратились.
And of them were (some) who believed therein and of them were (some) who turned away from it.
В Камбоджу, Анголу и Сальвадор силы Организации Объединенных Наций были посланы лишь после продолжительных переговоров.
In Cambodia, Angola and El Salvador peace keepers were only sent after prolonged negotiation.
Мы посланы к законопреступным людям
We have been sent, they said, to (punish) a sinful people,
Мы посланы к законопреступным людям
They said, We have been sent towards a guilty nation.
Мы посланы к законопреступным людям
They said, 'We have been sent unto a people of sinners,
Мы посланы к законопреступным людям
They said verily we have been sent unto a people guilty
Мы посланы к законопреступным людям
They (the angels) said We have been sent to a people who are Mujrimun (criminals, disbelievers, polytheists, sinners).
Мы посланы к законопреступным людям
They said, We were sent to a sinful people.
Мы посланы к законопреступным людям
They said Verily we have been sent to a guilty people
Мы посланы к законопреступным людям
They said We have been sent unto a guilty folk,
Позже в этом же году, команды МсМ были посланы в Самоа, Гавайи, Мексику и центральную Америку.
Later in the year, YWAM teams were being sent to West Indies, Samoa, Hawaii, Mexico, and Central America.
Я жалею её, даю ей любовь, молюсь, чтобы ей были посланы сила, терпение и, самое главное, прощение.
I pity her, love her, pray for her to gain strength and patience, and most importantly to gain forgiveness.
Ведь им вы посланы, не королём.
for we hear your greeting is from him, not from the king.
Сказали они Мы посланы к народу грешному,
We have been sent, they said, to (punish) a sinful people,
Сказали они Мы посланы к народу грешному,
They said We have been sent to a wicked people
Они сказали Мы посланы к грешным людям.
We have been sent, they said, to (punish) a sinful people,
Они сказали Мы посланы к грешным людям,
They said We have been sent to a wicked people

 

Похожие Запросы : Вы были посланы - которые были посланы - они были посланы - посланы воздухом - посланы сегодня - быв посланы - будут посланы - пОСЛАНЫ товары - были были отправлены - были нарисованы - были пропущены