Translation of "был очень ценится" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Очевидно, что белый тигр очень ценится в индустрии развлечений. | And the white tiger is obviously celebrated in several forms of entertainment. |
Доброе слово ценится очень высоко, но почти ничего не стоит. | Good words are worth much, and cost little. |
Неплохо, лес ценится. | That's not bad. |
В Японии очень высоко ценится Нобелевская премия, это вторая после США страна с наибольшим количеством лауреатов премии . | The Nobel Prize is held in high regard in Japan, which is home to the second highest number of Nobel Prize winners after the United States. |
Здоровье не ценится, пока не наступит болезнь. | Health is not valued until sickness comes. |
Мех нутрии с удалённой остью высоко ценится. | For instance, the U.S. |
Шерсть высоко ценится и считается ритуальной тканью. | Wool is considered as pure and is used as a ritual cloth. |
Где образование ценится как основа духовного благополучия? | Where education is prized as the foundation of spiritual well being? |
Единственное, что в искусстве ценится это подписи. | The only thing that counts in art is the signatures. |
Наша соль в супермаркетах Кипра ценится высоко FoodUA. | Our salt is valued rather highly in Cyprus' supermarkets FoodUA. |
Это дерево ценится за насыщенный красный цвет его древесины. | This tree is valued for the rich red color of its wood. |
Они действительно вовлечены в культуру, в которой женственность недостаток. Если мы являемся частью культуры, в которой не ценится забота, не ценится отношения, не ценится сопереживание, то все мужчины и женщины, мальчики и девочки, сойдут с ума. | If we're in a culture that doesn't value caring, doesn't value relationships, doesn't value empathy, you are going to have boys and girls, men and women go crazy. |
Я очень, очень был рад. | 'I was very, very pleased. |
Я был очень, очень разочарован. | I was really, really disappointed. |
Я был очень очень счастлив. | I was very, very happy. |
Том был очень, очень занят. | Tom was very, very busy. |
Я был очень очень болен. | I was very, very sick. |
Чем выше цены на вещи, тем меньше ценится сам человек. | The higher the price of things, the less valued the individual himself. |
Эта команда высоко ценится за свою работу по GOTD сообществом. | The team is highly appreciated for their work by the GOTD community. |
Господин Раффарен был прав, говоря, что, если Франция выполнит обязательства, заложенные в структуру Пакта, то в результате ей придется потуже затянуть пояс, однако в спорах относительно экономической политики истина ценится очень редко. | Monsieur Raffarin was right to say that austerity would result if France obeyed the Pact's strictures, but in debates over economic policy, the truth is seldom appreciated. Telling the truth is something best left to academics, whose squabbles make it difficult to discern who is right and who is wrong. |
Господин Раффарен был прав, говоря, что, если Франция выполнит обязательства, заложенные в структуру Пакта, то в результате ей придется потуже затянуть пояс, однако в спорах относительно экономической политики истина ценится очень редко. | Monsieur Raffarin was right to say that austerity would result if France obeyed the Pact's strictures, but in debates over economic policy, the truth is seldom appreciated. |
Был очень болен. | I was sick. |
Мясо и плавники используют в пищу, кроме того, ценится жир печени. | It is eaten, and the fins and liver oil are both economically valuable. |
Если, скажем, не хватает воды, она ценится и ее стоимость растет. | If there's a scarcity, say of water, it is prized and its price is high. |
Жадерит Фейцуй, которым я как коллекционер особенно интересуюсь, ценится чрезвычайно высоко. | Feits'ui jade, in which I, as a collector... am particularly interested, is extremely valuable. |
Kodachrome ценится на архивном и профессиональном рынках за свое долголетие при хранении. | Kodachrome is appreciated in the archival and professional market for its dark storage longevity. |
Я был очень вдохновлён. | I was so inspired. |
Разговор был очень приятный. | It was a very pleasant conversation. |
Я очень занят был. | 'I was exceedingly busy! |
Обед был очень веселый. | The dinner was a very merry one. |
Он был очень недоступным. | He was very unknowable. |
Он был очень любознателен. | He is very nosy. |
Боб был очень счастлив. | Bob was very happy. |
Я был очень голоден. | I was very hungry. |
Я был очень голодный. | I was very hungry. |
Я был очень уставшим. | I was very tired. |
Он был очень стар. | He was very old. |
Он был очень старым. | He was very old. |
Он был очень старый. | He was very old. |
Он был очень забавный. | He was very fun. |
Он был очень доволен. | He was very happy. |
Он был очень усталым. | He was very tired. |
Он был очень уставшим. | He was very tired. |
Он был очень бедным. | He was very poor. |
Он был очень беден. | He was very poor. |
Похожие Запросы : очень ценится - очень ценится - очень ценится - очень ценится - очень ценится - очень ценится - ценится очень высоко - был очень - ценится - ценится - ценится - ценится