Translation of "взаимно регулируют" to English language:


  Dictionary Russian-English

взаимно - перевод : взаимно регулируют - перевод : взаимно - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Взаимно.
The pleasure is mine.
Взаимно.
Likewise.
Взаимно.
I'm glad too.
Взаимно.
How do you do?
Взаимно.
How do you do.
Взаимно.
It's a pleasure.
Взаимно.
The pleasure's been entirely mine.
Взаимно.
Wonderful to see you.
Взаимно.
Congratulations, yourself.
Взаимно.
The pleasure's mine.
Взаимно.
How do you do?
Спасибо, взаимно.
Thanks, same to you.
Взаимно, сержант.
Glad to know you, sarge.
Взаимно, майор.
Also, commander.
Спасибо, взаимно.
Thank you. And you too.
Какие правила регулируют его работу?
What are the official requirements for operations?
Это чувство взаимно.
The feeling is mutual.
Это чувство взаимно.
The feeling's mutual.
И это взаимно.
And it's going both ways.
Они взаимно отталкиваются.
They all want to get away from each other.
Взаимно. Откуда шляпка?
Where'd you get the hat?
Кажется, это взаимно.
Seems to be mutual.
И они либо взаимно укрепляют, либо же взаимно ослабляют друг друга.
Each strengthens and weakens the other.
Они итак все на свете регулируют.
They regulate everything anyway.
Электронные облака взаимно отталкиваются.
And so the electron clouds want to get away from each other.
Взаимно. Счастлива видеть тебя.
Me too, I'm happy to see you.
Это взаимно, мисс Фрост.
Right back at you, Miss Frost.
Не ошибись, это чувство взаимно.
Make no mistake, the feeling is mutual.
Метильные группы будут взаимно отталкиваться.
This ch3 group and this ch3 group, they're going to want to get as far away from each other as possible.
Взаимно. Так где моя семья?
Now, where are my folks?
Наше отношение взаимно, мисс Пламэт.
The sentiment is mutual, Miss Plumett.
Взаимно. Познакомься с моей невестой.
I'll introduce you to my fiancée.
с) выполнять другие взаимно согласованные функции.
(c) Perform other mutually agreed tasks.
Они взаимно отталкиваются друг от друга.
And they want to get away from each other. They want to repel ech other.
Как функция, было бы взаимно рекурсивным.
As a function, it would be mutually recursive.
Правила процедуры и Руководство непосредственно не регулируют такие случаи.
The rules of procedure and the Guidelines do not directly address these contingencies.
Эти нормы регулируют то, что происходит во время конфликтов.
The rules regulate what occurs during conflict.
как обобщение взаимно простых чисел вводятся взаимно простые идеалы, можно доказать аналог китайской теоремы об остатках для идеалов.
For instance, the prime ideals of a ring are analogous to prime numbers, and the Chinese remainder theorem can be generalized to ideals.
Тому нравится Мэри, но это не взаимно.
Tom likes Mary, but she doesn't like him.
Эти процессы должны взаимно подкреплять друг друга.
These processes should reinforce each other.
Они взаимосвязаны и взаимно подкрепляют друг друга.
They are interlinked and they mutually reinforce each other.
Думаю... если двое взаимно любят друг друга...
I think... if two people mutually like each other...
Рынки не регулируют, не стабилизируют и не узаконивают сами себя.
Markets are not self regulating, self stabilizing, and self legitimating.
40. Военные приказы регулируют все стороны жизни на оккупированных территориях.
40. Military orders govern all areas of life in the Occupied Territories.
Это больше, чем взаимно, княгиня, поспешно отвечала Варенька.
'It is more than mutual, Princess,' replied Varenka hurriedly.

 

Похожие Запросы : регулируют договор - не регулируют - не регулируют - регулируют предоставление - регулируют юрисдикцию - которые регулируют - регулируют использование - которые регулируют - регулируют поведение - регулируют поведение - регулируют доступ - не регулируют