Translation of "взрослая женщина" to English language:


  Dictionary Russian-English

женщина - перевод : взрослая женщина - перевод : взрослая женщина - перевод : женщина - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Я взрослая женщина.
I'm not!
Теперь ты взрослая женщина.
You're a grown woman now.
Ты уже взрослая женщина.
Now you look like a lady.
Я взрослая женщина, Джон.
I'm a grown woman, Jack.
Эй, ты взрослая женщина.
Hey, you're a grown woman.
Слишком поздно, она уже взрослая женщина.
It's too late. She is a woman grown now.
Сейчас я взрослая женщина, и кое что усвоила за свою жизнь.
And I'm a grown woman now, and I have learned a few things along the way.
Я взрослая.
I'm mature.
Ты взрослая.
You're an adult.
Вы взрослая.
You're an adult.
Я взрослая.
I'm an adult.
Я взрослая.
I am an adult.
Как взрослая!
like a boss.
Совсем взрослая.
Very grown up.
Ты теперь взрослая.
You are now an adult.
Взрослая корова наумут.
An adult naumuthe cow.
Теперь ты взрослая.
Now you're an adult.
Я достаточно взрослая.
I'm old enough.
Теперь ты взрослая.
Now you are an adult.
Я уже взрослая.
I'm an adult now.
Я теперь взрослая.
I'm an adult now.
Ты теперь взрослая.
You're an adult now.
Она такая взрослая.
She's so mature.
Ты взрослая девочка.
You're a big girl now.
Совсем взрослая, да?
As old as that?
Я уже взрослая.
I'm grown up.
Я взрослая девочка.
I can take care of myself. I'm a big girl now.
Я достаточно взрослая!
I'm old enough!
У Тома взрослая дочь.
Tom has a grown daughter.
Я уже практически взрослая.
I'm practically already an adult.
Я уже практически взрослая.
I'm practically already grown up.
А ведь уже взрослая.
She's a woman already.
Я уже достаточно взрослая.
Does she live far from here?
Я уже взрослая девочка.
I'm a big girl.
Достаточно взрослая для чего?
old enough for what?
У Тома есть взрослая дочь.
Tom has a grown daughter.
Я слишком взрослая для интересного .
I'm too old for funnies. I read two books a week.
Милая девочка... та, что взрослая.
Nice little girl. The big one.
Будь умнее, ты достаточно взрослая.
You're mature enough to know better.
Взрослая жизнь Открывается на уровне 2121.
Adults This stage is the main life of a Sim.
Ты ведь взрослая девочка... Или нет?
You're grown up, or aren't you?
Жаль, она слишком взрослая для порки.
I suppose she's a little too big for spanking.
Перевернул страницу, и вы уже взрослая.
She grew right before our eyes.
Ты теперь достаточно взрослая, чтобы содержать себя.
You are now old enough to support yourself.
Она достаточно взрослая, чтобы путешествовать в одиночку.
She is old enough to travel by herself.

 

Похожие Запросы : взрослая собака - взрослая ответственность - взрослая жизнь - взрослая кардиология - женщина, - женщина, - молодая взрослая жизнь - кормящая женщина - женщина адаптер - удивительная женщина - женщина фитинга