Translation of "видит прилегание" to English language:
Dictionary Russian-English
Examples (External sources, not reviewed)
Тот, кто видит это, видит все время. | The one that sees it, that sees all the time. |
Кто то видит? Ну, кто? Никто не видит? | Can anyone see it? Anyone? No? |
Кто видит? | Have we gone too far in saying this? |
Да, видит. | Yes, he does. |
c) Если используется система крепления брезента, то в закрытом состоянии она должна обеспечивать глухое прилегание брезента к внешней поверхности контейнера (в качестве примера см. рис. 6). | (c) When a sheet locking system is used, it shall in locked position join the sheet tightly to the outside of the container (as an example, see sketch No. 6 appended to these Regulations). |
Что он видит? | What does he see? |
Что она видит? | What does she see? |
Том видит сон. | Tom is dreaming. |
Том видит сон. | Tom's dreaming. |
Том видит сны. | Tom's dreaming. |
Том плохо видит. | Tom has bad eyesight. |
Учитель тебя видит. | The teacher can see you. |
Он видит небо? | Does he see the sky? |
Она видит небо? | Does she see the sky? |
Аллах видит рабов, | And under God's eyes are devotees |
Аллах видит рабов. | And God keeps an eye on His votaries. |
Аллах видит рабов, | And God sees His servants |
Аллах видит рабов, | And Allah is Beholder of His bondsmen |
Аллах видит рабов, | And Allah is All Seer of the (His) slaves . |
Аллах видит рабов, | God is Observant of the servants. |
Аллах видит рабов. | God is Seeing of the servants. |
Аллах видит рабов, | Allah thoroughly observes His servants. |
Аллах видит рабов. | Allah observes the affairs of His servants. |
Аллах видит рабов, | Allah is Seer of His bondmen, |
Аллах видит рабов. | Allah is Seer of (His) bondmen. |
Боря все видит. | Boriya is watching. |
Никто не видит? | Anyone? |
Оно просто видит. | It only sees. |
Щенок видит пчела. | The pup sees the bee. |
Что он видит? | What did he see? |
Кто видит это? | Who pays attention? |
Что она видит? | What does she see? her healthy husband is sitting on the bed and says to G d, all the suffering should come upon me |
Кто вас видит? | Who sees you? |
Господь все видит. | God knows everything |
Кого он видит? | Who does he see? |
Он видит тебя? | Does he see you? |
А она видит. | She can. |
Что она видит? | What's she see? |
Кто до сих пор не видит? Кто до сих пор не видит? | How many still don't see it? How many still don't see it? |
Как мозг видит экономику? | A Brain s View of Economics |
Поистине, Аллах видит рабов | And under God's eyes are devotees |
Киберармия Ирана видит всех | Iran's Cyber Army Sees All |
Рыбак рыбака видит издалека. | Like knows like. |
Рыбак рыбака видит издалека. | Birds of a feather flock together. |
Рыбак рыбака видит издалека. | Birds of a feather will gather together. |
Похожие Запросы : подумаю прилегание - плотное прилегание - прилегание без - краевое прилегание - плотное прилегание - улучшает прилегание - она видит - один видит - кампания видит - видит введение - видит запуск - видит проблемы