Translation of "виновный ум" to English language:


  Dictionary Russian-English

виновный - перевод : виновный - перевод : ум - перевод : ум - перевод : ум - перевод : виновный ум - перевод : виновный - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Виновный всегда возвращается на место преступления
A culprit definitely returns to the (crime) scene.
Ты не хочешь чтобы виновный понес наказание?
You don't want to punish one who's guilty.
(ум.
(b.
) (ум.
(2004).
(ум.
P.K.
Если ум приходит, скажи Ум может вернуться .
If mind comes, say, 'But mind can come.'
Поэтому мудрецов сказал если виновный человек будет иметь голову Inana.
Hence sages said, if the wicked man will have his head Inana.
Иовиниан (, ум.
A.D. 311 600.
) Святополк (ум.
Świętopełk (b. ca.
) Ламберт (ум.
Lambert (b. ca.
) Танкред (ум.
G. A.
) Святополк (ум.
Świętopełk (b. ca.
) Лямберт (ум.
Lambert (b. ca.
Свободный ум!
Free mind!
Ум материален .
The mind is mundane.
Это ум.
This is the mind. Translation into Polish Yeah.
Даже если ты скажешь Это ум, который обнаруживает ум .
Even if you say it is the mind that detects the mind .
Вот каков ум, и тебе для этого потребуется ум.
This is how the mind is, and you will need your mind for it.
Виновный становится со временем все тише, он молчит или начинает плакать.
A guilty one becomes quieter, says nothing... ...or starts to cry.
Углекислый газ, или CO2, главный парниковый газ, виновный в глобальном потеплении.
Carbon dioxide, or CO2, is the main greenhouse gas in climate change.
Колен невиновен, у слуги алиби... слепой отпадает. Остается только один виновный.
With Colin's innocence, the servant having an alibi... and the blind man out of it, I see only one guilty person.
Материальный ум должен раствориться, чтобы мог явить себя духовный ум .
That's not what he's saying he's saying this needs to be dissolved, and then the spiritual mind can manifest.
Если бы Я представляло собой ум, который вернулся... Ум вернется.
If 'I' was representing the mind and the mind came back, mind will come back.
Возьмись за ум.
You must put an end to this foolish behavior.
Ум, разум, эго...
Mind, intelligence, ego.
Возьмись за ум.
Get serious.
Чтение развивает ум.
Reading develops the mind.
Чтение развивает ум.
Reading can develop your mind.
1225 г., ум.
G.W.F.
Дети Вратислав (ум.
135 p.. ISBN 80 86277 09 7.
Mabel Talvas ) (ум.
Mabel de Bellême (a.k.a.
1262) Ада (ум.
Richardis (d. 1262).
Ты не ум.
You are not the mind.
Ты осознаешь ум.
You are aware of the mind.
Ум начинает светиться.
This lights the brain up.
Ум чувствует удовольствие.
The mind is feeling delighted.
Ум... как ты?
Well... how is it?
'Ум, до свидания!'
'Mind, Challo!'
Ум безумный возничий
Mind Crazy Driver
Не используй ум.
I think that's all I know. Mooji It's all you know.
Так работает ум.
This is how... the mind is like this.
Это говорит ум
'I want to be 100 percent sure.'
Ум, характер, друзья.
Brains, personality and friends.
И затем, если хочешь любить свой ум, то люби свой ум!
And then, if you want to love your mind, then love the mind!
Может, это ум...так далеко ум зашёл с вами в ашем путешествии.
You see.

 

Похожие Запросы : виновный проступок - чтобы виновный - виновный секрет - виновный травмы - виновный участник - авария виновный - ум на ум - светлый ум