Translation of "висит вниз головой" to English language:


  Dictionary Russian-English

вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : вниз - перевод : висит вниз головой - перевод : висит - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Иногда заводит насесты в зданиях, висит вниз головой, в маленьких группах или индивидуально.
It sometimes roosts in buildings, hanging upside down, in small groups or individually.
Мы летим вниз головой.
We're upside down.
Родители роняли тебя вниз головой?
Your parents dropped you on your head?
Тебя в детстве головой вниз уронили.
You were dropped on head as a child.
Соседский мальчик упал с дерева вниз головой.
The boy next door fell head first from a tree.
Почему бы не научиться летать вниз головой?
Why not learn to fly upside down?
Опустите омаров головой вниз в кастрюлю с кипящей водой.
Plunge the lobsters headfirst into a pot of boiling water.
Вуд, тебя в детстве не роняли вниз головой? Не знаю.
Wood, was your neighborhood sprayed with a lot of the DDT when your were a child?
Я остался с моей головой вниз, с моей стороны арестован.
I remained with my head down, with my hand arrested.
Второй, в жёлто зелёном костюме, падает хэд даун , головой вниз.
The one with the yellow green suit, he's flying head down.
Перевернутые вниз головой картинки в Яндексе, снимок с экрана сделал Pchel
Yandex upside down pictures, screenshot by Pchel
Российская ведущая поисковая система Яндекс перевернула все изображения в поиске изображений вниз головой.
Russian leading search engine Yandex turned all the images in its images search upside down.
Каждый из них либо управляет отдельно каждым ухом, либо всей головой вверх вниз.
Each one of them operates either an ear, separately, or the head, up and down.
И я научилась летать вниз головой, и стала инструктором по фигурам высшего пилотажа.
And I did, and I learned to fly upside down and became an aerobatics flying instructor.
С началом вращения сидения медленно поднимаются, в результате люди крутятся в воздухе вниз головой.
When the rotation starts the seats are lifted slowly, causing the people to float upside down.
Это будет не использовать их положить их вниз головой и говорит Давай снова, дорогой!
It'll be no use their putting their heads down and saying Come up again, dear!
Затем этих невинных существ подвешивают за лапы, головой вниз, и они в полном сознании.
Inside, these INNOCENT, living beings are hanged upside down, fully conscious.
Я чувствую, что лечу головой вниз в какую то пропасть, но я не должна спасаться.
I feel that I am flying headlong over some precipice but must not even try to save myself.
Это равнобедренный треугольник, расположенный головой вниз, а это такой же треугольник, но расположенный вершиной вверх.
So that's one base angle, that's the other base angle. This is an upside down isosceles triangle, this is a right side up one. And so, if these two are the same then these are also going to be the same.
Картина висит криво.
The picture is hung crooked.
Там висит знак.
Ain't it? When the sign's up.
Людей бросают обратно в камеру с располосованной спиной или с окровавленными из за подвешивания головой вниз ногами.
People are thrown back in the cell with an opened back, or bloodied feet caused by reverse hanging.
Каждая часть после этого начинает двигаться вниз независимо от другой первый сегмент задней части становится новой головой.
Each piece then continues independently on its way down the board, with the first section of the rear piece becoming a new head.
На стене висит картина.
There is a picture on the wall.
На стене висит карта.
There is a map on the wall.
На стене висит карта.
There's a map on the wall.
Картина висит на стене.
The picture is hanging on the wall.
Карта висит на стене.
The map is on the wall.
Шляпа висит на вешалке.
The hat's hanging on the rack.
Картина висит на стене.
The picture is on the wall.
На стене висит картина.
There is a painting on the wall.
Вопрос висит в воздухе
The question remains
Спаривание происходит вниз головой на ветвях, поэтому красный лори в неволе не будет размножаться, если нет подходящей ветви.
This species mates while hanging upside down from branches individuals in captivity will not breed if no suitable branch is available.
Над головой, под головой, между головы...
(Sword) Overhead! Underhead! ???
Средний жилец улыбнулась, сначала покачивая головой, когда то на своих друзей, а затем посмотрел вниз на Грегор еще раз.
The middle lodger smiled, first shaking his head once at his friends, and then looked down at Gregor once more.
Эта картина висит вверх ногами.
The picture is hung upside down.
Луна висит низко в небе.
The moon is low in the sky.
На стене висит портрет Боба.
There is a portrait of Bob on the wall.
Его жизнь висит на волоске.
His life is hanging by a thread.
Он висит прямо в комнату.
It's hanging right inside the room.
А где она теперь висит?
Where does she hang now?
Он как бы просто висит.
It kinds of just hangs out by itself.
Моя жизнь висит на волоске.
My existence is hanging by a thread.
За тобой ещё висит должок.
You still owe me money.
Наша вывеска висит слишком высоко.
Our office. Detective agency Argus .

 

Похожие Запросы : головой вниз - вниз головой - зависания вниз головой - положить вниз головой - головой - мяч головой - игра головой - качает головой - удариться головой - бац головой - кивать головой - покачать головой - ударилась головой