Translation of "вклад новых идей" to English language:


  Dictionary Russian-English

вклад - перевод : вклад - перевод : вклад - перевод : вклад - перевод : идей - перевод : вклад новых идей - перевод : вклад - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Он полон новых идей.
He is full of new ideas.
Не бойтесь новых идей.
Have an open mind.
и песочница новых идей эволюции .
And a sandbox for new ideas about evolution.
Я открыт для новых идей.
I'm open to new ideas.
Том придумал несколько новых идей.
Tom has come up with a few new ideas.
У Тома множество новых идей.
Tom has lots of new ideas.
Это означает тысячи новых идей.
That means there's literally thousands of new ideas.
Миру нужны возможности для новых лидеров и новых идей.
Now, the world needs opportunities for new leaders and new ideas.
У него есть множество новых идей.
He has lots of new ideas.
И вы найдете много новых идей.
You will find many more ideas.
Достигая успеха,я был полон новых идей
Reaching success, I was pretty good at coming up with good ideas.
Мы придумали много новых идей на собрании.
At the meeting, we came up with a lot of new ideas.
Я жду от Подготовительного комитета новых идей.
I look to the Preparatory Committee for new ideas.
Инвестиции в образование увеличивают поступление новых идей.
Investments in education are increasing the supply of new ideas.
Эти перемены были результатом новых идей и технологий.
Both ideas and technology drove these changes.
Эти стандарты не содержали новых или радикальных идей.
These standards do not contain new or radical ideas. They have been collected from practical, proven
В Конвенции содержится множество новых или обновленных идей.
There are many new or newly remodeled ideas contained in the Convention.
Они в действительности изменяют процесс создания новых идей.
They're actually changing the way in which ideas are generated.
Мало хороших идей если вы согласны, что это хорошая идея очень мало действительно новых идей.
Very few good ideas if you agree that this is a good idea very few good ideas are truly novel.
Как можно стимулировать выработку новых идей по сохранению ресурсов?
How can the development of new ideas for conservation be encouraged?
Диверсификация экономики связана с внедрением новых идей и технологий.
Diversification of economies entails adoption of new ideas and technologies.
Некоторые сторонники этих новых идей открыто использовали аналогию с лекарствами.
Several proponents of these new ideas have openly used the analogy with drugs.
Не понимаю, почему некоторые боятся новых идей, я боюсь старых.
I can't understand why people are frightened of new ideas. I'm frightened of the old ones.
Это серьезная, но опасная забава и песочница новых идей эволюции .
Seriously, but dangerously fun. And a sandbox for new ideas about evolution.
Люди, открытые новым переживаниям, страждут нововведений, разнообразия, новых идей, путешествий.
People who are high in openness to experience just crave novelty, variety, diversity, new ideas, travel.
И здесь, по всей видимости, не обойдется без новых идей.
There's probably going to be some innovation happening here.
Это одна из последних новых идей в психиатрии, перехватывать подсознание.
Oh, it's one of the latest wrinkles in psychiatry... wiretapping the subconscious.
Достигая успеха, я был полон новых идей, потому что я делал повседневные дела, которые вели к возникновению идей.
Reaching success, I was pretty good at coming up with good ideas. Because I did all these simple things that led to ideas.
В заключение Председатель ФАМГС выразил надежду на то, что документ зала заседаний, представленный ФАМГС, будет содействовать выявлению новых идей и внесет вклад в нынешнюю дискуссию.
In conclusion, the President of FICSA hoped that the conference room paper presented by FICSA would promote thought and contribute to the present debate.
От Паскаля к языку Zonnon реализация новых идей на платформе .NET
Project Zonnon The Language, The Compiler, The Environment.
Глобализация повышает спрос на идеи, на стимул для появления новых идей.
Globalization is increasing the demand for ideas, the incentive to create new ideas.
Изжило ли себя расщепление, или может осталось место для новых идей?
Is fission kind of played out, or is there something left to innovate here?
Итак, что происходит, когда информационная среда внезапно начинает распространять множество новых идей?
So, what happens when a medium suddenly puts a lot of new ideas into circulation?
Проведение такого анализа способствовало бы выявлению новых идей в отношении дальнейших шагов.
An analysis would yield fresh insights as to how to proceed.
Она сделает все возможное для того, чтобы содействовать конкретизации этих новых идей.
They would do everything they could to help realize them.
Я с нетерпением жду новых идей, которые услышат сегодня все, включая докладчиков.
But, I mainly get this excited for the experiences that everyone's gonna get today as well as the speakers.
Следует также обратить внимание на реализацию ряда новых идей и создание ряда новых механизмов в Организации Объединенных Наций.
Attention should also be called to the implementation of certain new ideas and mechanisms in the United Nations.
Обхождение этого процесса и продвижение новых, непроверенных идей для широкой общественности это непрофессионально.
Circumventing that process and promoting new, untested ideas to the general public is unprofessional.
Без притока свежих сил и новых идей, экономическое будущее старого Континента выглядит мрачным.
Without an inflow of new blood and new ideas, the old Continent's economic future looks bleak.
Однако, как и в отношении всех новых идей, для смены парадигмы необходимо время.
However, like all new innovative ideas, time is a prime requirement for shifting the paradigm.
(Смех) Итак, что происходит, когда информационная среда внезапно начинает распространять множество новых идей?
(Laughter) So, what happens when a medium suddenly puts a lot of new ideas into circulation?
73. Развитие кадрового потенциала, то есть инвестиции в людские ресурсы, также имеет основополагающее значение для диверсификации, что требует принятия новых идей, новых технологий, новых подходов.
73. The development of human capital, i.e. investment in people, is also of basic importance to diversification, which requires the adoption of new ideas, new technologies and new approaches.
Тем не менее, ощущается нехватка конструктивного обсуждения новых идей, касающихся способов противостояния этим угрозам.
But there has been far less constructive discussion of new ideas about how to confront these risks.
Обе стороны открыты для новых идей и не исключают другие формы сотрудничества в будущем.
Both sides are open minded and do not exclude other forms of partnership in the future.
Не придерживаясь тысячекратно провозглашенных общих принципов, мы должны вести поиск новых и конкретных идей.
Instead of clinging to general principles that have been enunciated a thousand times, we must look for new ideas, new and concrete ideas.

 

Похожие Запросы : новых идей - вклад идей - изучение новых идей - генерирование новых идей - создание новых идей - привод новых идей - внедрения новых идей - реализации идей - распространение идей - генератор идей - Конфликт идей - список идей - конкурс идей