Translation of "внутри контейнера" to English language:
Dictionary Russian-English
внутри - перевод : внутри - перевод : внутри контейнера - перевод : внутри контейнера - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Внутри контейнера PowerClip отображается перекрестие. | An X appears inside the PowerClip frame. |
Давление внутри бутылки увеличивается, когда размер контейнера уменьшается. | The pressure inside the bottle increases when the size of the container decreases. |
Мы используем утилизированные контейнеры и теплицы. Наверху можно выращивать овощи, а внутри контейнера разводить рыбу. | We're using recycled cargo containers and greenhouses on top, you would have the vegetables inside the cargo container, you would have the fish. |
Стенка контейнера | Solid rivet |
Стенка контейнера | Outside view |
ID контейнера | Envelope ID |
Компоновка контейнера | Container's Layout |
Выберите приоритет контейнера. | Select here the envelope priority. |
После этого можно выбрать изображение, такое как это, или объект, а затем поместить его внутри контейнера PowerClip. | I can then select an image such as this one, or an object, and place it inside the PowerClip frame. |
Просмотр локального контейнера ключей | Viewing the Local Keybox |
Укажите формат файла контейнера. | Select here envelope file format. |
Установить дату передачи контейнера сегодня | Set envelope sent date to today |
Так как Windows Media Video 9 является реализацией стандарта SMPTE VC 1, Silverlight поддерживает видео VC 1, только внутри контейнера ASF. | Because Windows Media Video 9 is an implementation of the Society of Motion Picture and Television Engineers (SMPTE) VC 1 standard, Silverlight also supports VC 1 video. |
Предположим, у меня есть два контейнера. | Let's say I have two little containers. |
Когда сумма массы полезной нагрузки и массы тары испытуемого контейнера меньше максимальной расчетной массы испытуемого контейнера, к измеренным значениям зависимости ускорение время для испытуемого контейнера применяется коэффициент масштабирования | Where the sum of the as tested payload mass plus tare mass of the container under test is not the maximum rated mass of the container under test, a scaling factor shall be applied to the measured acceleration versus time histories for the container under test as follows |
M1 масса испытательной платформы без испытуемого контейнера | M1 mass of the test platform, without the container under test |
Также должен быть определён способ создания итератора, указывающего на первый элемент контейнера, и способ узнать, перебраны ли все элементы контейнера. | There must also be a way to create an iterator so it points to some first element as well as some way to determine when the iterator has exhausted all of the elements in the container. |
УСТРОЙСТВО ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ БРЕЗЕНТА К УГЛОВЫМ ЭЛЕМЕНТАМ КОНТЕЙНЕРА | DEVICE FOR AFFIXING SHEETS AROUND CONTAINERS' CORNER CASTINGS |
о предложении ИСО по стандартизации 45 футового контейнера | on the proposal of ISO to standardize a 45 ft long container |
41.3.4.2 Масса контейнера, подвергаемого испытанию, измеряется и регистрируется. | 41.3.4.2 The mass of the container, as tested, shall be measured and recorded. |
M2 фактическая испытательная масса (включая тару) испытуемого контейнера | M2 actual test mass (including tare) of the container under test |
R максимально расчетная масса (включая тару) испытуемого контейнера | R the maximum rated mass (including tare) of the container under test |
Теперь изменяется размер только контейнера, а не рисунка. | Now the container resizes but the graphic doesn't. |
В макете у меня есть два контейнера PowerClip. | Inside this design, I have two PowerClip frames. |
К этому времени в израильском порту Ашдод скопилось 942 контейнера Агентства, предназначавшиеся для сектора Газа, а в секторе Газа 363 пустых контейнера. | By that time, 942 Agency containers intended for the Gaza Strip were backed up in the Israeli port of Ashdod and 363 empty containers were stuck inside the Gaza Strip. |
b) печать подтверждает, что содержимое контейнера не было заменено | (b) The seal is a Corroborator that the contents have not been switched and |
Верхняя конструкция обычно состоит из металлических элементов, образующих каркас контейнера. | The superstructure is generally made up of metal members forming the frame of a container. |
c) порядковый номер контейнера, присвоенный ему заводом изготовителем (заводской номер) | (c) the serial number assigned to the container by the manufacturer (manufacturer's number) |
Идентификационный код контейнера ИСО (международные стандарты ИСО 668, 1496, 8323) | 16 ISO container identification code (International Standards ISO 668, ISO 1496, ISO 8323) |
Укажите назначение контейнера. Это поле ограничено 1024 символами набора ASCII. | Enter the envelope destination. This field is limited to 1024 ASCII characters. |
Установите идентификатор контейнера. Это поле ограничено 8 символами набора ASCII. | Set here the envelope identifier. This field is limited to 8 ASCII characters. |
Однако чтобы изменить размер только контейнера, нажмите кнопку Разблокировать содержимое. | However, to only resize the container, select unlock contents . |
Потом потянул за специальный рычаг на крышке контейнера и выпустил остальных. | Then, he pulled a special lever on the lid of the container and released the rest of them. |
принимает следующее заключение о предложении ИСО по стандартизации 45 футового контейнера | Adopts the following opinion on the proposal of ISO to standardize a 45 ft long container |
Одна из типичных формулировок, разрешающих использование контейнера после проветривания, гласит следующее | A typical formulation for container authorization after ventilation reads |
Создать более хороший ручной инструмент для формирования шариков мороженого из контейнера. | Create a better hand held tool for forming balls of ice cream from a bulk container. |
В это же время Фьюстел доставал новый пакет аккумуляторов из транспортного контейнера. | These are traits that have always made this country strong, and all of you personify them. |
Род контейнера(ов) Порядковый(ые) номер а), присвоенный(ые)контейнеру заводом изготовителем | from that of the sheet and from |
имелось четыре контейнера (SEAU865106 5, MSKU829108 4, MSKU892244 6 и TGHU722044 7) | There were four containers (SEAU865106 5, MSKU829108 4, MSKU892244 6 and TGHU722044 7) |
b) масса тары контейнера, максимальная расчетная масса и масса испытательной полезной нагрузки | (b) Container tare mass, maximum rated mass, and as tested payload mass |
Иначе программа заново считает содержимое локального контейнера ключей и отобразит обновлённые данные. | If no query has been performed, the whole keybox contents is re fetched and re displayed. |
Беспорядки вспыхнули на главном проходе через границу возле города Рьоске (Венгрия), так как венгры разместили служебное помещение для пропуска людей внутри металлического контейнера, и толпы людей давили друг друга, чтобы прорваться внутрь. | Chaos enveloped the main border crossing near Roszke, Hungary, as the Hungarians opened a tiny office in a metal container to process people and crowds pressed to squeeze inside. |
Внутри! | Inside! |
Когда контейнер закрыт и опечатан для таможенных целей, горизонтальный зазор между полой и жесткими частями контейнера в любом месте не должен превышать 10 мм по перпендикуляру к продольной оси контейнера. | The horizontal opening between the sheet and the solid parts of the container may not exceed 10 mm measured perpendicular to the longitudinal axis of the container at any place when the container is secured and sealed for Customs purposes. |
Если основные характеристики контейнера изменены, допущение этого контейнера теряет силу, и он должен стать предметом нового допущения компетентным органом, прежде чем использоваться для перевозки грузов под таможенными печатями и пломбами. | If the essential characteristics of a container are changed, the container shall cease to be covered by the approval and shall be re approved by the competent authority before it can be used for the transport of goods under Customs seal. |
Похожие Запросы : закрытие контейнера - тип контейнера - загрузка контейнера - габарит контейнера - дизайн контейнера - опрокидывание контейнера - осмотр контейнера - разгрузки контейнера - содержание контейнера - выпуск контейнера - захват контейнера - уплотнение контейнера - слот контейнера