Translation of "воздух для дыхания" to English language:


  Dictionary Russian-English

воздух - перевод :
Air

для - перевод :
For

для - перевод : воздух - перевод : для - перевод : воздух для дыхания - перевод : воздух для дыхания - перевод : для - перевод : воздух - перевод : воздух - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Образует плодородный слой, очищает воздух и воду создаёт атмосферу, идеальную для дыхания.
It builds soil it cleans air it cleans water it mixes the cocktail of gases that you and I need to live.
Техника дыхания для маневра Хеймлиха...
Breathing techniques for the Heimlich maneuver...
Тактические дыхания выдохните весь воздух из легких сосредоточиться на дыхании в то время, так что это более спокойно.
Tactical Breathing exhale all the air from your lungs concentrate on breathing at that time, so it is more relaxed.
Этот парень идеально сложен для задержки дыхания.
And this guy is perfectly built for holding his breath.
Воздух необходим для жизни.
Air is indispensable to life.
Шум дыхания
Breath Noise
Мадридский воздух для меня плох.
Madrid's air is bad for me.
Чистый воздух, поле для гольфа.
Lot of fresh air on the golf course.
Для всех нужны были костюмы с замкнутой системой дыхания.
The majority of S.T.A.L.K.E.R.
Брат Я буду краток, для моей короткой даты дыхания
FRlAR I will be brief, for my short date of breath
Воздух для нас, как вода для рыб.
Air is to us what water is to fish.
Воздух для людей, что вода для рыб.
Air is for people what water is for fish.
Свежий воздух необходим для хорошего здоровья.
Fresh air is necessary to good health.
Горный воздух будет полезен для него.
The mountain air would be good for him.
9. Воздух земля воздух
9. Air ground air
Едва пригодный для дыхания воздух Дели стал довольно сносным благодаря переходу общественного транспорта на сжатый природный газ, изъятию из обращения старых автомобилей и более строгим нормам выбросов в новых.
Delhi's barely breathable air has become tolerable, following a big move to compressed natural gas in public transport, retirement of old vehicles, and higher emissions standards in new ones.
что улучшает процесс дыхания.
And breathability is good.
Пневмония вызывает затруднение дыхания.
Pneumonia causes difficulty in breathing.
В этом случае люди живут с помощью аппарата для искусственного дыхания
In this scene, people are living in an iron lung.
Для нормального дыхания в прохладную погоду эму имеет большие носовые проходы.
For normal breathing in cooler weather, they have large, multifolded nasal passages.
Нельзя убить себя задержкой дыхания.
You cannot kill yourself by holding your breath.
Участвует в процессе дыхания растений.
as well as in many other plants.
Подключили к аппарату искусственного дыхания.
They put her on a ventilator.
Он от твоего дыхания захмелеет!
He'll get drunk on your breath!
Воздух
Air
Воздух.
Air.
Воздух!
Take cover!
Если концентрация нитрата в окружающей среде низка, для дыхания используется содержимое вакуоли.
When nitrate concentrations in the environment are low, the bacterium uses the contents of its vacuole for respiration.
Дыхательный газ это смесь газообразных химических элементов и соединений используемых для дыхания.
A breathing gas is a mixture of gaseous chemical elements and compounds used for respiration.
Вода для рыбы это то же, что воздух для человека.
Water is to fish what air is to man.
Воздух для людей то же, что и вода для рыбы.
Air is to men what water is to fish.
Как воздух, так и вода необходимы для жизни.
Both air and water are indispensable for life.
Портативная радиостанция для связи quot воздух поверхность quot
Mobile radio 38 63 28 129
Том подключен к аппарату искусственного дыхания.
Tom is hooked up to a respirator.
Глаза открыты, здесь только танец дыхания.
The dance of breath is felt, eyes open.
Зеркало запотеет от самого слабого дыхания...
If there is the faintest breath of life, it will cloud the mirror.
Он имеет настолько большой уровень кислорода, что теоретически может быть годен для дыхания.
And it's so high in oxygen levels that in theory you could breathe it.
Воздух невидим.
Air is invisible.
Воздух прогрелся.
The air became warm.
Воздух влажный.
The air is damp.
Чистый воздух
It follows that we can use them as pollution indicators.
Пробую воздух.
Testing the air.
Свежий воздух.
FRESH AIR.
Это воздух.
It's air.
Воздух, воздух, мой сын, чтобы она подышала чудодейственным воздухом.
Take her out for some fresh air. There are so many nice spots around.

 

Похожие Запросы : сжатый воздух для дыхания - бак для дыхания - паузы для дыхания - пространство для дыхания - воздух-воздух - воздух для выдувания - воздух для зачистки - Воздух для горения - автономная установка для дыхания - сделал паузу для дыхания