Translation of "возмещение убытков от" to English language:
Dictionary Russian-English
возмещение - перевод : от - перевод : от - перевод : возмещение - перевод : возмещение - перевод : возмещение - перевод : от - перевод : от - перевод : убытков - перевод : возмещение - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
возмещение убытков. | Cost recovery |
Законом предусматривается возмещение убытков за причинение морального вреда . | Compensation shall be provided under the law for moral prejudice. |
Все, что нужно финансовой Компании это возмещение убытков. | The dough is all the finance company's interested in. |
Конечно, раненный дух Китая и желание получить возмещение убытков от своих бывших мучителей заслуживают симпатии. | Of course, China s wounded psyche and the desire for restitution from its former tormentors deserve sympathy. |
В большинстве случаев возмещение убытков банка будет максимальным, если бу дет сохранено МСП. | In the majority of cases the bank's recovery will be maximised if the SME is preserved. |
Европейская Палата аудиторов проделала это в области экспортного возмещение убытков производителям молока. | CourtCourt administrationadministration representatives)representatives) onon trainingtraining matters.matters. |
Третейский суд может присудить возмещение таких издержек и убытков в любой момент разбирательства. | The arbitral tribunal may award such costs and damages at any point during the proceedings. |
Возмещение убытков в таких случаях как правило ложится на плечи Департамента труда и на Пенсионный фонд. | Redress is often through the Labour Department and the VNPF itself. |
Комиссия рекомендует администрации как можно скорее принять меры по взысканию с обанкротившихся авиаперевозчиков сумм в возмещение понесенных убытков. | The minutes of meetings of the Headquarters Committee on Contracts indicate that losses were suffered as a result of performance bonds not always being obtained in accordance with the contract stipulations. |
Понимаете, ваш муж преследует своей целью не развод и возмещение убытков как таковые, он ведет бой, чтобы победить. | You see, your husband isn't suing for divorce and claiming these damages as an idle gesture, he's fighting to win. |
Он хотел вчинить иск по статье 541 но я предъявил по статье 346, потому что в ней предусмотрено возмещение убытков. | Of course, I could have sued under Section 541 but I picked Section 346 because it also provided for putative damages |
Счет прибылей и убытков прогноз прибылей и убытков | The profit and loss account P L forecast |
полученным от предоставляющих войска государств данным, возмещение | reimbursement to troop contributing States and the corresponding |
Возмещение | Reparation |
d) взыскание убытков. | (d) Recovery. |
с) взыскание убытков | (c) Recovery |
Дальнейшие нетех нические потери происходят от неучтенных убытков электричества вследствие не разрешенных подсоединений. | Further non technical losses come from the unaccounted loss of electricity from Illegal connections. |
Раздел VII Взыскание убытков | Section VII Recovery |
Счет прибылей и убытков | Profit and loss account |
Счет прибылей и убытков | The profit and loss account |
Счет прибылей и убытков | Total fixed assets Current assets |
Возмещение вреда | Reparation for injury |
Возмещение недоплаты | Reimbursement of underpayment |
VII. ВОЗМЕЩЕНИЕ | VII. RECOVERY |
правоприменительные меры, предварительные меры и поражение в правах, при условии, что они согласуются с законодательством Сирии апелляционное производство возмещение убытков и иные гражданско правовые последствия | Enforcement measures, provisional measures, and disqualifications, on condition that they are in conformity with Syrian law appeals damages and other civil consequences |
Требовать 5 миллионов компенсации убытков. | Asks 5 million damages. |
Возмещение задолженности Фонду | Recovery of indebtedness to the Fund |
ВОЗМЕЩЕНИЕ НАНЕСЕННОГО УЩЕРБА | Reparation for harm suffered |
Возмещение национальных налогов | Reimbursement of national taxes |
Возмещение нанесенного ущерба | Reparation for harm suffered |
H. Возмещение специализи | H. Reimbursement by the specialized agencies |
I. Возмещение специализи | I. Reimbursement by the specialized agencies |
I. Возмещение специализированными | I. Reimbursement by the specialized agencies of their share of the costs |
5. Возмещение авансов | 5. Repayment of advances |
Возмещение путевых расходов | Travel refunds 193.1 193.1 |
Да, возмещение ущерба. | Yes, damages. |
Никаких финансовых убытков понесено не было. | (b) A physical verification of all non expendable property had not been completed as at 30 June 2005 by ONUB, UNMIS and UNOCI. |
Никаких финансовых убытков понесено не было | Less material discrepancies were noted at other missions |
5. Общая сумма убытков 245 975 | 5. Total loss 245 975 |
Причина убытков 1992 год 1993 год | Losses arising from 1992 1993 |
Причина убытков 1992 год 1993 год | Losses arising from 1992 1993 |
Требую возмещения убытков (Я же босс) | Require reimbursement (the boss) |
IX. Возмещение нанесенного ущерба | IX. Reparation for harm suffered |
Правило 107.2 Возмещение расходов | Rule 107.2 |
Возмещение странам, предоставляющим войска | Reimbursements to troop contributing countries |
Похожие Запросы : возмещение убытков - возмещение убытков - возмещение убытков - возмещение убытков - возмещение убытков - искать возмещение убытков - увеличенное возмещение убытков - договорное возмещение убытков - юридическое возмещение убытков - возмещение убытков политика