Translation of "волшебные бобы" to English language:
Dictionary Russian-English
бобы - перевод : бобы - перевод : бобы - перевод : бобы - перевод : волшебные бобы - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Некоторым помогает зачарованный меч, или волшебные бобы. | Others use enchanted swords or get help from magical beans. |
Бобы? | Beans? |
Бобы... | Beans... again? |
Волшебные пузырькиName | A breath of fresh air |
Волшебные животные. | It was absolutely magical. |
Волшебные мечты | Wonderful dreams |
Кофейные бобы не бобы, а семена, а арахис не орехи, а бобы. | Coffee beans are not beans, but seeds, and peanuts are not nuts, but beans. |
Кофейные бобы нет, это не бобы, это семена. | Coffee beans they're not beans, they are seeds. |
Они волшебные существа. | They're fantastic creatures. |
О, бобы! | Oh, beans ! |
И бобы. | These are beans. |
Кто любит бобы? | Who likes beans? |
Том любит бобы. | Tom likes beans. |
Ты любишь бобы. | You like beans. |
Бразильские бобы тонка... | Brazilian Tonka beans... |
Какие вкусные бобы! | These beans are good. |
Какие хорошие бобы! | What fine beans! |
Волшебные замки и за границей | Enchanted chateaux across the border |
Олений мост и волшебные фронтоны | The Deer Bridge and enchanting gables |
Я, кажется, забыла волшебные слова. | The meddling little fools! |
Я рассказывал Нора волшебные сказки. | I told Norah a fairytale. |
Моя сестра чистила бобы. | My sister shelled the beans. |
Доктор взял мои бобы. | The doctor took my pulse. |
А, эти вонючие бобы! | These beans are rotten. Oh. |
Ты не любишь бобы? | You don't like the beans? |
Вон бобы в котелке. | There's some boiled beans there. |
Стану я есть бобы! | Who wants bellyturning beans! |
Так... Так... какие же волшебные слова? | Now, uh, the magic words. |
Зелёные бобы возможно есть сырыми. | It's possible to eat green beans raw. |
Макаронные изделия и сушеные бобы | Noodles and dried beans 17 676 17 676 17 676 17 676 |
Эти бобы воняют мылом. Да? | Hey, these beans taste soapy. |
Это он изобрел Бобы Кидли ? | Did he invent the Kidley Bean? |
И нам удалось запечатлеть эти волшебные минуты. | And we managed to get that magic moment. |
Я хочу исполнять волшебные фокусы на сцене . | I want to perform magic tricks on the stage. (Laughter) |
Какао бобы перемалывают в ступке пестиком. | The coffee beans are crushed, mortar and pestle style. |
У вас в огороде растут бобы? | Do you have any beans in your garden? |
И рис, и бобы, и чечевицу? | And rice, and beans, and lentils? |
Консервированные бобы были сегодня особо вкусными | That corn out of the can was mighty tasty tonight. |
И после его рождения произошли две волшебные вещи. | And two magical things happened after he was born. |
Их детёныши размером с драже желе бобы . | They give birth to babies that are the size of a jelly bean. |
Капуста кале, цветная капуста, тайские бобы мунг... | Eh. Kale, cauliflower, Thai mung beans... (groaning) |
Что? Исключаются все Джимы, Бобы и Джорджи. | This eliminates all the Jims, the Bobs and the Georges. |
Это боги и мистические создания сражаются за волшебные драгоценности . | It's Gods and mythical creatures fighting over magical jewelry. |
Devereaux злой гений разработавиший Волшебные горы и кибернетические создания. | Devereaux is a genius inventor, and has created all of Magic Mountain's lifelike cybernetic creatures. |
Это боги и мистические создания сражаются за волшебные драгоценности . | It's Gods and mythical creatures fighting over magical jewelry. |
Похожие Запросы : волшебные грибы - бобы тонка - конские бобы - сухие бобы - какао бобы - сушеные бобы - пинто бобы - свежие бобы - какао бобы - дикие бобы