Translation of "вопрос по" to English language:
Dictionary Russian-English
вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : по - перевод : вопрос по - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод : вопрос - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Есть вопрос по делу. | I need some help with the case. |
По моему, это отличный вопрос. | I think that's a great question. |
Не забудьте, вопрос по программированию. | Remember this is a question about programing. Okay? |
По сути, это вопрос потребления. | Fundamentally it's a consumption issue. |
Вопрос, по моему, достаточной важности. | I believe this matter is rather important. |
У меня вопрос по голосованию. | I've got a question about the motion. |
Чтобы ответить на этот вопрос, мы можем задать вопрос по другому. | To answer this question, we can phrase another question. |
Данный вопрос возник по следующим причинам | This question arose because of the following reasons |
Я бы задал вопрос по другому. | I would ask the question differently. |
По моему, Том не понял вопрос. | I think Tom didn't understand the question. |
Однако данный вопрос определяется по разному. | However, this issue is defined differently. |
У меня по этому поводу вопрос. | I have a question about that. |
Настала пора решать вопрос по существу. | The time to address substance is here. |
По своему характеру вопрос очень сложный. | This question is very complex in nature. |
По крайней мере, это научный вопрос. | It's a scientific question, after all. |
Также стоит вопрос по защите окружающей среды. | Environmental protection is also at issue. |
II. ВОПРОС УНИВЕРСАЛЬНОСТИ КОНВЕНЦИИ ПО МОРСКОМУ ПРАВУ | II. THE QUESTION OF THE UNIVERSALITY OF THE CONVENTION |
(Ж1) По моему, это очень интересный вопрос. | Female voiceover I think that's a really interesting question. |
У меня вопрос по поводу сексуального влечения. | |
Можно также задать по другому сам вопрос. | But we can also ask that question differently. |
Тогда я попробовал по настоящему сложный вопрос. | I tried a really hard one then. |
Кроме того, открытым остается вопрос по ирландской границе. | Also, the question about the Irish border remains open. |
По правде говоря, я не решил этот вопрос. | To tell the truth, I didn't solve this question. |
По словам авторов, этот вопрос никогда не поднимался | According to the authors, that issue had never been raised The decision of the Superior Court of Justice was inconsistent. |
Третий вопрос был представлен Председателем по собственной инициативе. | The third question was submitted by the Chairman on his own behalf. |
Вопрос о протекционизме по прежнему сохраняет свою актуальность. | Protectionism was a matter of current concern. |
Я задала этот вопрос эксперту по мозговой смерти, | I asked this question to a brain death expert, |
Я хотела задать вам один вопрос по психологии. | The question that I wanted to ask you is a psychological one. |
И последнее по счету, но не по значению, существует вопрос честности. | Last but not least, there is a fairness issue. |
59. Вопрос о безопасности персонала, участвующего в операциях по поддержанию мира, представляет собой вопрос большой важности. | 59. The safety of personnel responsible for peace keeping activities was an important matter. |
По мнению Группы, этот вопрос должен быть рассмотрен Рабочей группой по цистернам. | The Group felt that this question should be discussed by the Working Group on tanks. |
Ближневосточный вопрос, в центре которого находится вопрос о Палестине, по окончании второй мировой войны являлся региональным вопросом. | The Middle East question, with the question of Palestine at its core, has been a regional issue since the end of the Second World War. |
Международная доктрина по правам человека, однако, решает этот вопрос. | International human rights doctrine does, however, address the issue. |
Для Комиссии по миростроительству же актуальнее вопрос снижения риска. | More relevant to the Peacebuilding Commission, however, is the issue of risk reduction. |
е) вопрос о вознаграждении членов Комитета по правам человека | While they are not required to submit written answers to the list of issues, they are encouraged to do so. |
Комитету по торгово экономическому сотрудничеству следует рассмотреть данный вопрос | The Committee on Economic and Commercial Cooperation should consider this matter |
Вопрос для рассмотрения, по которому не испрошена предварительная документация | Question for consideration for which no advance documentation has been requested |
Этот вопрос нуждается в рассмотрении на Конференции по разоружению. | The subject needs to be taken up in the Conference on Disarmament. |
Этот вопрос также обсуждался в Комитете по рыболовству (КОФИ). | The matter has also been discussed at the Committee on Fisheries (COFI). |
18. Вопрос запрещения смертной казни по прежнему остается неразрешенным. | The question of the abolition of the death penalty remains unresolved. |
Нет, я извиняюсь, этот вопрос не покрытые по NDA. | No. I'm sorry, this question's not covered by an NDA. |
В другой раз психологи поставили вопрос немного по другому | The psychologists asked other people a slightly different question. |
Вопрос в том, по силе ли нам этот вызов? | So the question is, are we up to the challenge? |
А теперь вопрос по какому пути мы расширимся теперь? | And now the question is, which path do we expand next? |
Первый вопрос, кажется, чисто по биологии и ответить на него Первый вопрос, кажется, чисто по биологии и ответить на него будет исключительно сложно. | And it seems to me that the first question is entirely a biology question, and it's extremely hard to answer. |
Похожие Запросы : по-прежнему вопрос - вопрос вопрос - вопрос - вопрос по отношению к - по крайней мере, вопрос - Вопрос на вопрос