Translation of "воск мирт" to English language:


  Dictionary Russian-English

воск - перевод :
Wax

воск мирт - перевод : мирт - перевод : воск - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

На ковре воск.
There is wax on the carpet.
Ее прекрасный сад мимоза, камелия и мирт
Her beautiful garden mimosa, camellias, and crape myrtle.
На ковре есть воск.
There is wax on the carpet.
Я только нанес воск.
I just had it waxed.
Воск и смола сработали очень хорошо.
The wax and resin worked very good.
Мне очень жаль. Как пчелам воск.
Beeswax, my boy, beeswax.
Д Воск и смола сработали очень хорошо.
The wax and resin worked very good.
Нам нужно было отскрести весь этот воск.
So very carefully we had to mechanically scrape off all the wax.
(М) Ошиблись? Ничего страшного, это всего лишь воск.
So if you make a mistake, it's okay, it's just wax.
Вы сами убедитесь, что ваш судья забальзамирован в воск!
You'll find your judge embalmed in wax!
Перед тем, как положить в брачное ложе этот мирт, позвольте мне произнести несколько слов...
My friends, as I place this myrtle by the marriage bed let me say a few words...
Прикрепите свечу к стене, чтобы воск не капал на стол.
Attach the candle to the wall so the wax doesn't drip onto the table.
Раанана, владение 132, среда в 20 00, будет великий певец, который появился на фестивале мирт Израиль
In Raanana, Achuza 132, Wednesday at 20 00, there will be the great singer Hadas Dagul who appeared at the festival in Israel
(М) Это скорее процесс долепливания, (М) ведь мы накладываем воск поверх основы.
This is technically an additive process, because you're adding wax on.
До сих пор виден пчелиный воск, а где протечка, там её замазывали.
You still see the beeswax dripping. When they dropped, they sealed it.
Вместо терновника вырастет кипарис вместо крапивы возрастет мирт и это будет во славу Господа, в знамение вечное, несокрушимое.
Instead of the thorn shall come up the fir tree and instead of the brier shall come up the myrtle tree and it shall be to Yahweh for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.
Вместо терновника вырастет кипарис вместо крапивы возрастет мирт и это будет во славу Господа, в знамение вечное, несокрушимое.
Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.
Ваша задача прикрепить свечу к стене так, чтобы воск не капал на стол.
And I say to you, Your job is to attach the candle to the wall so the wax doesn't drip onto the table.
Прикрепите свечу к стене, чтобы воск не капал на стол. Те же условия.
Attach the candle to the wall so the wax doesn't drip onto the table.
(96 5) Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли.
The mountains melt like wax at the presence of Yahweh, at the presence of the Lord of the whole earth.
(96 5) Горы, как воск, тают от лица Господа, от лица Господа всей земли.
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
Я понял, что могу более точно копировать тела живых используя воск, чем холодный камень.
I felt I could reproduce the warmth and flesh and blood of life... far more better in wax than in cold stone.
Ваша задача прикрепить свечу к стене так, чтобы воск не капал на стол. Ваши действия?
And I say to you, Your job is to attach the candle to the wall so the wax doesn't drip onto the table. Now what would you do?
и горы растают под Ним, долины распадутся, как воск от огня, какводы, льющиеся с крутизны.
The mountains melt under him, and the valleys split apart, like wax before the fire, like waters that are poured down a steep place.
и горы растают под Ним, долины распадутся, как воск от огня, какводы, льющиеся с крутизны.
And the mountains shall be molten under him, and the valleys shall be cleft, as wax before the fire, and as the waters that are poured down a steep place.
(М) Добавляя воск на основу, (М) мы вылепливаем то, что хотим увидеть (М) в итоге.
That wax that you're molding and adding on, you want to give that the appearance that you want your final sculpture to have.
Ах, братец до 2 Капулетти , честное слово, это воск поздно, я буду в покой Мой.
Ah, sirrah to 2 Capulet , by my fay, it waxes late I'll to my rest.
И вот еще что я тебе скажу, Мирт. Да? Ты не только внешне так ничего, но у тебя есть еще коечто.
You not only got a nice build but you got something else too.
Пчелы также были одомашнены, по меньшей мере во времена Древнего царства, они давали мёд и воск.
Bees were also domesticated from at least the Old Kingdom, and they provided both honey and wax.
Включаешь, немного подогреваешь, воск пропечатывается так, что бумага его абсорбирует. Вот вы и получили желаемое устройство.
You put that on, you warm it a little bit, the wax prints through so it absorbs into the paper, and you end up with the device that you want.
Он печатает. Включаешь, немного подогреваешь, воск пропечатывается так, что бумага его абсорбирует. Вот вы и получили желаемое устройство.
It is printing. You put that on, you warm it a little bit, the wax prints through so it absorbs into the paper, and you end up with the device that you want.
(21 15) Я пролился, как вода все кости мои рассыпались сердце моесделалось, как воск, растаяло посреди внутренности моей.
I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart is like wax it is melted within me.
(21 15) Я пролился, как вода все кости мои рассыпались сердце моесделалось, как воск, растаяло посреди внутренности моей.
I am poured out like water, and all my bones are out of joint my heart is like wax it is melted in the midst of my bowels.
Если вы используете пластиковые, некоторые люди, в том числе и я, лет десять назад, использовал воск для серфинга.
If you use the plastic ones, a few people, and I used to do this when I used the plastic ones, back like ten years ago or whatever, I used to use some surf wax.
Из пыльцы получается воск, из которого пчелы и строят улей, а из нектара получается мёд, который мы едим.
And they're also collecting nectar and that's what makes the honey that we eat.
Из пыльцы получается воск, из которого пчелы и строят улей, а из нектара получается мёд, который мы едим.
And they're also collecting nectar, and that's what makes the honey that we eat.
Варёная кожа кожа растительного дубления, для повышения прочности прошедшая через погружение в горячую воду, в кипящий воск, или подобные вещества.
Boiled leather is an example of this, where the leather has been hardened by being immersed in hot water, or in boiled wax or similar substances.
(67 3) Как рассеивается дым, Ты рассей их как тает воск от огня, так нечестивые да погибнут от лица Божия.
As smoke is driven away, so drive them away. As wax melts before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
(67 3) Как рассеивается дым, Ты рассей их как тает воск от огня, так нечестивые да погибнут от лица Божия.
As smoke is driven away, so drive them away as wax melteth before the fire, so let the wicked perish at the presence of God.
(М) Когда ее помещают в печь, (М) весь воск расплавляется и вытекает. (М) Вот почему это литье по выплавляемым моделям.
You're going to stick it in a furnace and that is when all of your wax is going to melt, which is why this is called a lost wax process.
Но мы видели этих девушек сейчас на сцене, и они использовали гандбольный воск и смолу, проще скопировать ведущего и придти с похожим галстуком.
But we saw these girls on stage just now, and they have to use handball wax and resin, it is easier to copy the host and come up with a tie that is similar.
Ещё нам предстояло избавиться от воска. Воск использовался в литургических службах Греческой Православной Церкви это был свечной воски и он был очень грязный.
Another thing is that we had to get rid of all the wax, because this was used in the liturgical services of the Greek Orthodox Church and they'd used candle wax.
Священник зажег две украшенные цветами свечи, держа их боком в левой руке, так что воск капал с них медленно, и повернулся лицом к новоневестным.
The priest lit two wax candles decorated with flowers, and holding them askew in his left hand so that the wax kept slowly dripping, turned to the young couple.
(М) Теперь, как показано на схеме справа, (М) мы заливаем расплавленную бронзу (М) в форму, (М) и она заполняет все полости, в которых раньше был воск.
The next step is, as you can see in this side of the diagram in B, you want to pour your molten bronze into the mold and the bronze is going to go everywhere that the wax was.
В 2002 году 78 преференциального сельскохозяйственного импорта из НРС на японский рынок приходилось на два товара орехи макадамия и пчелиный воск, преференциальная маржа для которых составляла соответственно 5 и 12,8 .
On the Japanese market, two products, macadamia nuts and beeswax, accounted for 78 of all agricultural preferential imports from LDCs in 2002, with preferential margins of 5 and 12.8 , respectively.

 

Похожие Запросы : лимонный мирт - мирт камышевки - мирт птица - мирт дерево - болотный мирт - крепа мирт - креп мирт - мирт семьи - род Мирт - мирт обыкновенный - песок мирт