Translation of "воспринимают риск" to English language:


  Dictionary Russian-English

риск - перевод : Риск - перевод : Риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод : воспринимают риск - перевод : риск - перевод : риск - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Как меня воспринимают окружающие?
How do others perceive me?
Почему это слово так воспринимают?
Why has the word become such an uncomfortable one?
Они воспринимают это по другому .
They wouldn't experience restraints as we would.
Они воспринимают это как унижение.
They feel they're being put down.
Дома меня воспринимают как больного.
It just makes me sick at home.
Философию часто воспринимают как нечто сложное.
Philosophy is often regarded as difficult.
Тактическое отступление иногда воспринимают как трусость.
A tactical retreat is sometimes interpreted as cowardice.
(Ж) Поэтому ее не воспринимают всерьез.
As amateurs, so I can't take it as something that serious artists do.
Мне нравится, когда люди воспринимают факты.
Well, we're not going to face any such facts as those.
Риск.
Entity classes
Риск?
Risk?
Демократию всё больше воспринимают как просто ритуал.
Democracy is increasingly seen as a mere ritual.
И вначале некоторые воспринимают это как усилие
And at first it just feels like effort for some people
Как воспринимают комплексную оценку стороны по сделке?
How is due diligence perceived by the parties in a transaction?
Бонусный риск
The Bonus Risk
Риск цунами
The Risk Tsunami
Риск велик.
There's a large risk involved.
Это риск.
That's a risk.
Риск невелик.
The risk is small.
Риск аварий
The risk of accidents
Примите риск.
Embrace risk.
Наивысший риск!
Highest risk!
Кредитный риск
The credit risk
Его воспринимают так же, как плотника или каменщика.
He s not been considered any different from a carpenter or mason or vulcanizer.
Мужчины иногда воспринимают выражение эмоций как проявление слабости.
Men sometimes perceive expressing emotions as a sign of weakness.
Йеменские женщины воспринимают это просто как жизненный факт.
Yemeni women had an attitude that that was just a fact of life.
(М2) Конечно, они не воспринимают это как вложение.
You know, they're not doing it as an investment, obviously.
Поэтому врачи и медсестры воспринимают их как экспертов.
And so doctors and nurses they look up to them as experts.
Эти люди обычно воспринимают мир через жёлтые очки
Everything gets funneled into that groove, and they have a sense of understanding the world through wearing yellow glasses. And everything is yellow.
В основу оценки заложены следующие критерии политический риск, экономический риск, структура экономики и риск ликвидации предприятий.
One of the restrictions on the discretion to use the land property in the protected territories is the provision that the State has the right of first refusal to such land and that the landowners are obliged to inform the regional environmental board of their intention to sell the land in the protected territories.
А риск существенный.
That risk is substantial.
Суверенный экологический риск
Sovereign Environmental Risk
Риск очень высок.
The risks are high.
Сознательный риск неизбежен.
A calculated risk is always unavoidable.
Однако риск остается.
However, the risk remains.
Риск слишком велик.
The risk is too great.
Такой риск неприемлем.
This risk is unacceptable.
Это серьёзный риск.
This is a serious risk.
Этот риск окупился.
That risk paid off.
с) Страновой риск
Country risks
риск стихийных бедствий
crisis planning
Верно? Это риск.
It's risk.
И конечно риск.
And of course risk.
Что такое риск?
What is risk?
Это невероятный риск.
The risk is immense.

 

Похожие Запросы : воспринимают положительно - воспринимают как - воспринимают бренд - воспринимают необходимость - они воспринимают - как они воспринимают - воспринимают по-разному