Translation of "во втором классе" to English language:
Dictionary Russian-English
во втором классе - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Я был во втором классе средней школы. | There were no Hondas, you had a Harley or you had an Indian. |
Во втором классе средней школы жизнь стала проще. | The second year of junior high was more relaxed. |
старшая сестра, учится во втором классе старшей школы. | Kana is the middle sister in her second year of junior high school. |
учится во втором классе старшей школы, 16 лет. | She is 16 years old and in her second year of high school. |
Ей 14 лет, учится во втором классе средней школы, цундэрэ. | She is 14 years old, a second year middle school student, and has a tsundere personality. |
Кажется, ещё во втором классе меня поймали за рисованием бюста обнажённого Микеланджело | I think it was in my second grade that I was caught drawing the bust of a nude by Michelangelo. |
Сестра Мэри Кевин постоянно распространялась о ней во втором классе в школе. | Sister Mary Kevin had been bandying it about my second grade class at school. |
Когда история игры начинается, друзья уже учатся во втором классе средней школы, кроме Кёсукэ он в третьем классе. | When the story begins, Riki and his friends are seemingly in their second year of high school, except for Kyousuke who is in his third year. |
Сын Чжо, кто тот человек, который получил Красные ботинки , когда был во втором классе? | Seung Jo, who was the person that got you the Red Shoes series when you were a sophomore? |
Во втором раунде? | Second round? |
Посмотри во втором... | It's in the second... |
Кажется, ещё во втором классе меня поймали за рисованием бюста обнажённого Микеланджело и тут же отправили к директору школы. | I think it was in my second grade that I was caught drawing the bust of a nude by Michelangelo. I was sent straight away to my school principal, and my school principal, a sweet nun, |
Когда я был во втором классе, я победил на общегородском соревновании по выступлениям, но никто никогда мне не говорил, | When I was in grade two, I won a city wide speaking competition, but nobody had ever said, |
Во втором сезоне V.V. | Following V.V. |
Во втором было начато | The second started to explore the relationship between the participation of women and the global adjustment process that was under way. |
Он во втором периоде. | Right? It's in the second period. |
Кто победит во втором. | Who says to the other you're stupid, shut up, you're not the messiah yesterday I heard the former Shin Bet (secret service) say Bibi and Ehud Barak are not the messiah. |
Во втором давайте посмотрим. | Second, let's see. |
Потом, во втором акте.. | Then, in the second act... |
Несколько следующих сезонов показали, что команда способна сохранить место во втором дивизионе, а в 2002 году выиграла чемпионат, но в этот год повышение в классе не проводилось, а Сямынь остался во втором дивизионе. | The next several seasons would see the team remain within the second tier and while they would actually go on to win the 2002 division title there wasn't any promotion allowed during that season and they would have to remain within the division. |
Находится во втором томе Зoapa. | You are One, but not in number. |
Во втором абзаце исключить двух . | In the second paragraph, delete two . |
Во втором действии За тенором. | In the second act behind a tenor. |
В паре проиграла во втором раунде. | I was just born to play like this. |
Тогда команда играла во втором дивизионе. | The team then played in the second division. |
Настало время признаться во втором грехе. | And then came my second sin. |
Во втором сезоне Лидия просто сумасшедшая. | In season two, Lydia was just a madwoman. |
Твое место 7 во втором ряду. | Yours is seat 7 in the second raw. |
Помните большую пальму во втором акте? | Remember the big palm tree in the second act? |
Во втором квартале они резко упали. | The figures for the second quarter have fallen off badly. |
Слушай, она лежит во втором шкафу. | Listen, you'll find it in the second cupboard along |
Когда я был во втором классе, я победил на общегородском соревновании по выступлениям, но никто никогда мне не говорил, Эй, этот ребенок хороший спикер. | When I was in grade two, I won a city wide speaking competition, but nobody had ever said, Hey, this kid's a good speaker. |
Я родился во втором браке своей матери. | I was born in my mother s second marriage. |
Во втором куплете на том же месте. | The second verse is sung in the same location. |
Далее ещё одну роль во втором фильме. | Then, another role in a second film. |
во втором ряду карбункул, сапфир и алмаз | and the second row, a turquoise, a sapphire , and an emerald |
во втором ряду карбункул, сапфир и алмаз | And the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond. |
во Втором комитете 9 ноября 1993 года | Sustainable Development before the Second Committee on |
Во втором случае автор был полностью оправдан. | In the second case, the author was formally acquitted. |
Аналогичные соображения применимы и во втором случае. | Similar considerations apply to the second case. |
Пункты, предлагаемые для рассмотрения во Втором комитете | Items proposed for consideration by the Second Committee |
Она всё же появилась во втором фильме | She did however appear in the second film |
Теперь, во втором предложении мы рассмотрим это. | Now, the second sentence we're going to look at |
Это показано во втором ряду импликативной таблицы. | This fixes the second row of the implication table. |
Во втором условии, люди не подписывали лист. | In the second condition, people did not write their name on it. |
Похожие Запросы : во втором положении - во втором ранге - во втором сроке - давление во втором контуре - На втором - На втором этапе - на втором месте - На втором этаже - на втором курсе - на втором отдалении - менеджер классе - классе ситуация - классе деятельности - классе ресурсов