Translation of "все знают что" to English language:


  Dictionary Russian-English

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : что - перевод : все - перевод : что - перевод : все - перевод : что - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Думаю, что все знают.
I think that everybody knows.
Все знают, что происходит.
Everyone knows what's going on.
Знают все, что ты
Anyone can see
Потому что все это знают.
'Because everybody knows it.'
Все знают, что он честен.
Everybody knows that he is honest.
Все знают, что ты богатый.
Everyone knows you're rich.
Я думал, что все знают.
I thought everyone knew.
Я думал, что все знают.
I thought that everyone knew.
Я думал, что все знают.
I thought that everybody knew.
Я думал, что все знают.
I thought everybody knew.
Все знают, что Том лжёт.
Everyone knows Tom is lying.
Все знают, что ты врёшь.
Everybody knows that you're lying.
Все знают, что вы врёте.
Everybody knows that you're lying.
Все знают, что ты лжёшь.
Everybody knows that you're lying.
Все знают, что было дальше.
Everyone knows what happened next.
Все знают, что было потом.
Everyone knows what happened next.
Все знают, что это правда.
Everyone knows it's true.
Все знают, что они делают.
Everybody knows what they're doing.
Все знают, что Том сделал.
Everybody knows what Tom did.
Все знают, что они делают.
Everyone knows what they're doing.
Все знают, что это Том.
Everyone knows it's Tom.
Все знают, что вы вместе.
Everyone knows you're together.
Все знают, что Том делает.
Everyone knows what Tom is doing.
Все знают, что Том делает.
Everybody knows what Tom is doing.
Все знают, что мы богаты.
Everyone knows that we're rich.
Все знают, что мы богаты.
Everyone knows we're rich.
Все знают, что это означает.
Everybody knows what it means.
Все знают, что это такое.
This is you guys know what this is.
Все знают, что вы здоровы.
Everybody knows you're healthy.
Все знают, что котята играют.
We all know kittens play.
Все знают, что я невиновен.
Everyone knows that I'm innocent.
Все знают, что я совершенство.
Everybody knows I'm perfect.
Эволюция. Все знают её теорию или думают, что знают её.
Evolution everybody knows the theory or thinks that they know it.
Не думаю, что все знают, что делать.
I don't think everyone knows what to do.
Не думаю, что все знают, что делать.
I don't think everybody knows what to do.
Не думаю, что все знают, что делать.
I don't think that everybody knows what to do.
Пускай все знают, что вы подлец!
I'll let everybody know you are a scoundrel!
Все знают, что ты умнее её.
Everybody knows you're more intelligent than she is.
Надеюсь, все знают, что это значит.
I hope everyone knows what this means.
Кажется, что все здесь тебя знают.
Everybody here seems to know you.
Все знают, что Том это сделал.
Everybody knows Tom did it.
Все знают, что я ненавижу Тома.
Everybody knows I hate Tom.
Все знают, что я друг Тома.
Everybody knows I'm a friend of Tom's.
Все знают, что я ненавижу Тома.
Everyone knows that I hate Tom.
Все знают, что я ненавижу Тома.
Everyone knows I hate Tom.

 

Похожие Запросы : все знают, что - все знают, что - все знают - знают все - все знают - все знают - все знают - все знают - все знают - Пусть все знают, - делает все знают - все знают его - все знают его - как все знают - знают все лица