Translation of "втягивания инсульт" to English language:
Dictionary Russian-English
Инсульт - перевод : инсульт - перевод : втягивания инсульт - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
У меня инсульт! У меня инсульт! | I'm having a stroke! |
7.6.4 Сила втягивания | Retracting forces |
Инсульт? | A stroke? |
Он перенёс инсульт. | He suffered an insult. |
Том перенёс инсульт. | Tom has had a stroke. |
У меня был инсульт. | I had a stroke. |
У неё был инсульт. | She had a stroke. |
Мой поезд назывался инсульт. | My train was a heart attack. |
У него был инсульт. | He had a stroke. |
У моей бабушки был инсульт. | My grandmother had a stroke. |
У него может быть инсульт. | He could be having a stroke. |
Но это и не инсульт. | It certainly wasn't apoplexy. |
В 1967 году перенёс тяжёлый инсульт. | In December 1967, Zhukov had a serious stroke. |
В 1776 году Петронелла перенесла инсульт. | She suffered a stroke in 1776. |
Устройство для частичного или полного втягивания лямки ремня безопасности. | Device to accommodate part or the whole of the strap of a safety belt. |
Затем следует произвести еще 5000 циклов вытягивания и втягивания. | It shall then satisfactorily complete a further 5,000 cycles of withdrawal and retraction. |
У меня был инсульт в прошлом году. | I had a stroke last year. |
У меня случился инсульт в прошлом году. | I had a stroke last year. |
Он был разработан для людей, переживших инсульт. | But it's actually intended for stroke survivors. |
(Смех) У меня нет времени на инсульт! | (Laughter) I don't have time for a stroke! |
Как вы, возможно, знаете, инсульт это повреждение мозга. | As you might know, a stroke is a brain injury. |
Он написал в Твиттере Месяц назад я пережил инсульт. | He wrote on Twitter A month ago today I suffered a stroke. |
Нимиц перенёс инсульт, осложнённый пневмонией, в конце 1965 года. | Death Nimitz suffered a stroke, complicated by pneumonia, in late 1965. |
27 октября 1950 года уволен по состоянию здоровья (инсульт). | On October 27, 1950 he was discharged due to his health. |
В декабре 1951 г. перенёс инсульт и был парализован. | In December 1951 he was stricken with a cerebral hemorrhage and became paralyzed. |
После окончания съёмок инсульт повторился, и вскоре Робертс умер. | After completion, Roberts suffered another stroke and died shortly afterwards. |
Примерно за год до этого Пресли перенёс обширный инсульт. | Presley had suffered a major stroke about a year before. |
Сбив российский военный самолёт, Турция увеличила риск втягивания крупных держав в прямое столкновение. | Moreover, Turkey s downing of a Russian warplane has heightened the risk that major powers will be drawn directly into the fighting. |
Вместе с тем большинству регионов в целом удалось избежать втягивания в нынешнюю конфронтацию. | Nevertheless, most regions have generally avoided being drawn into the present confrontation. |
Но в сентябре 2008 года у него случился второй инсульт. | In September 2008, he suffered a second stroke. |
Шоу перестало выходить в 2004 году, когда Кларка сразил инсульт. | The show ended production when Clark suffered his 2004 stroke. |
Но у владельца случился инсульт и он сразу же умер. | But the owner had a cerebral hemorrhage... and died all of a sudden! |
Но как вы спишете на это сердечный приступ и инсульт? | But how you gonna blame heart attacks and strokes on environmental pollution? |
Здесь есть технология выталкивания втягивания, но дизайн действительно помогает характеризовать весь имеющийся опыт изнутри. | You know, there is some push and pull, but design is really helping define the whole experience from the inside out. |
Летом 1980 года, в дни московской Олимпиады, он перенёс первый инсульт. | In the summer of 1980, during the Moscow Olympics, he suffered a first stroke. |
12 января 2001 года в Москве он перенёс инсульт и скончался. | Semichastny died of a stroke at the at age of 77 on January 12, 2001. |
Вскоре после этого он перенёс инсульт и весной 1930 года был госпитализирован. | Shortly afterwards, he suffered a stroke, and was hospitalized in spring of 1930. |
Инсульт обычно воспринимается как повреждение волокон, с которым уже ничего не поделаешь. | Stroke you normally think of as damage to the fibers, nothing you can do about it. |
Я знал, что у нее был инсульт за 10 лет до этого. | I had known that she had had a stroke, and that was some 10 years before. |
В 1965 году у неё случился инсульт и она вернулась в Литл Рок. | In 1965, she suffered a stroke and returned to Little Rock. |
Он пережил инсульт, и, несмотря на физиотерапию, его левая рука работает хуже правой. | He has had one stroke and despite physiotherapy, his left arm does not work as well as his right. |
В 1818 году перенёс инсульт, сделавший его недееспособным, и умер спустя три года. | In 1818 he suffered a stroke which left him incapacitated and eventually led to his death three years later. |
Или возьмём инсульт только в США проживает миллион человек, парализованных в результате инсульта. | Stroke, one million people are paralyzed in this country alone because of stroke. |
Десять или пятнадцать литров крови выбрасывается из сердца на инсульт, с огромным Скорость . | Ten or fifteen gallons of blood are thrown out of the heart at a stroke, with immense velocity. |
Когда ей было 86, с ней случился инсульт, который лишил её способности говорить. | When she was 86, she had a stroke, and it wiped out her ability to speak. |
Похожие Запросы : инсульт инсульт - втягивания воздуха - время втягивания - втягивания объектив - втягивания диапазоне - устройство втягивания - пружины втягивания - втягивания силы - механизм втягивания - втягивания времени - втягивания устройство - втягивания штифт