Translation of "выключатель давления" to English language:
Dictionary Russian-English
выключатель - перевод : выключатель - перевод : выключатель - перевод : выключатель - перевод : выключатель давления - перевод : давления - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Выключатель автоматический выключатель обратно на и мощности машины | Switch the circuit breaker back on and power up the machine |
Где выключатель? | Where's the light switch? |
Делаем выключатель. | Making a switch. |
Найдите выключатель! | Get that switch! |
Это автоматический выключатель. | It's a circuit breaker. |
Буквально переключили выключатель. | They literally flipped the switch. |
А где выключатель? .. | Where's the light switch? |
Ты нашёл выключатель? | Did you find the switch? |
Поверните назад выключатель! | Turn the damn power back on! |
Она нажала на выключатель. | She pressed the switch. |
Я нащупал в темноте выключатель. | I felt for the light switch in the dark. |
Она нащупала в темноте выключатель. | She groped for the light switch in the dark. |
Нам опять пришлось дёрнуть выключатель. | Hey, you missed all the fun this morning. We had to hit the kill switch again. |
У синего лайтсайбера имеется кнопка выключатель. | The blue lightsaber has the power button. |
Две комнаты, в каждой из которых есть выключатель. | Imagine two rooms, inside each room is a switch |
Слева на аппарате расположены разъем питания и выключатель. | On the left side of the machine we have the power input and on off switch. |
Да, и я бы хотел лично повернуть выключатель. | Yes, and I'd like to be the one to pull the switch. |
давления | (i) weather conditions |
У клиента отключения электроэнергии на эксплуатационную панель и Lock Out выключатель или Марк выключатель, так что никто поворачивает его дальше случайно | Have the customer disconnect the electricity at the Service Panel and Lock Out the Breaker or mark the Breaker so that no one turns it on accidentally |
Сначала у клиента отключите электроэнергию на панели службы и lock out выключатель или Марк выключатель, так что никто поворачивает его дальше случайно | First have the customer disconnect the electricity at the service panel, and lock out the breaker or mark the breaker so that no one turns it on accidentally |
Потом он, видимо, нажал на выключатель и включил плиту. | The dog then must have pushed a switch and turned on the hotplate. |
И когда вы в нажимаете на выключатель, зажигается свет. | And when you turn the switch on, the light goes on. |
Когда автоматический выключатель срабатывает 5 раз, его нужно заменить. | When an automatic fuse dies 5 times you have to replace it. |
вес давления | pressure weight |
Дополнить существующие определения максимально допустимого рабочего давления и расчетного давления альтернативным вариантом учета парциального давления. | The existing definitions of maximum allowable working pressure and design pressure are supplemented by an alternative taking the partial pressure into account. |
Выключатель должен быть гдето здесь, если память мне не изменяет. | The light switch is right here somewhere if my memory doesn't fail me. |
Стабильность высокого давления. | High pressure is is stable. |
Это счетчик давления. | That's the pressure gauge. |
С ключ выключатель еще в установки режим и оператор двери теперь закрыт | With the key switch still in Setup mode and the operator doors now closed |
Например, снижение ценового давления. | For example, a decline in price pressure. |
индикаторы давления в шинах, | Sufficiently detailed drawings with the installation instructions |
реле низкого давления ВР | Thermostat |
реле высокого давления НР | LP pressostat . |
ii) давления окружающей среды | A4.3.6.3.2 Appropriate clean up procedures may include |
Сконцентрируйтесь на ощущении давления. | Just be aware of the pressure. |
Это система высокого давления. | Third difference, it's that it's high pressure system. |
Мне была видна кабина, где Трой налегал на рычаги управления, и он протянул руку назад и повернул выключатель на крыше кабины. Это был выключатель надписи ПРИСТЕГНИТЕ РЕМНИ на стене. | I could see into the cockpit, Troy battling the controls, and he just took one hand off, reached back, flipped a switch on the roof of the cockpit, and it was the fasten seat belt sign you can see on the wall. |
Видите большой тройки низкого давления турбины, но вы не видите турбины высокого давления. | You see the big three low pressure turbines but you don't see the high pressure turbine. |
Менее часто аритмии (тахи или брадикардия), снижение артериального давления частота неизвестна повышение артериального давления. | The most commonly used are the hydrochloride (freebase conversion ratio 0.805), phosphate (0.736), sulphate (0.859), and citrate (0.842). |
Невыносимые психологические давления подавляют нас. | Unbearable psychological pressures bear down on us. |
Трубу разорвало от высокого давления. | The pipe burst due to great pressure. |
Я не чувствую никакого давления. | I don't feel any pressure. |
Страдает от высокого кровяного давления. | Suffers from extremely high blood pressure. |
сигнализаторы падения давления в шинах, | Details of the method of attachment including that part of the vehicle structure to which it is attached |
d) Защита от оказания давления | (d) Protection against subornation |
Похожие Запросы : выключатель давления, дифференциальный - Вакуумный выключатель давления - предохранительный выключатель давления - выключатель автоматический выключатель - Выключатель автоматический выключатель - выключатель автоматический выключатель - обходной выключатель - выключатель электропитания - автоматический выключатель