Translation of "выполнены с" to English language:
Dictionary Russian-English
выполнены - перевод : выполнены с - перевод : выполнены - перевод : выполнены с - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
с) три (15 процентов) рекомендаций не выполнены. | (c) Three (15 per cent) had not been implemented. |
Дампы выполнены | Dumps Done |
С такими активами будут выполнены предположения формулы Маграбе. | The assumptions of Margrabe's formula are satisfied with these assets. |
Все задания выполнены. | All jobs successfully done. |
Выполнены? Расцвет лиц? | Flourishing individuals? |
Обещания не были выполнены. | Pledges have not been honored. |
Твои условия будут выполнены. | What you ask shall be done. |
С 1992, проектами Тасис были выполнены обзоры различных секторов промышленности. | Since 1992, many sector surveys have been carried out by Tacis projects. |
Окна выполнены в готическом стиле. | This phase ended in 1429. |
Эти обязательства еще не выполнены. | Those obligations have yet to be fulfilled. |
Рекомендации, которые не были выполнены | Recommendation not implemented |
Рекомендации, которые не были выполнены | Recommendations not implemented |
Выполнены содержащиеся в Декларации условия. | The conditions set forth in the Declaration have been met. |
Эти рекомендации выполнены не были. | Those recommendations have not been implemented. |
6. Все рекомендации были выполнены. | 6. The recommendations have been implemented. |
Таким образом это еще выполнены. | So, this is yet to be fulfilled. |
Выполнены, я на самом деле. | Are met, I really do. |
Для достижения целей Инициативы связанные с ней обязательства должны быть выполнены. | This commitment must be met if the Initiative's objectives are to be met. |
Две рекомендации уже выполнены, а остальные 19 будут выполнены в течение двухгодичного периода 2006 2007 годов. | Two have already been implemented and the remaining 19 will be implemented during the biennium 2006 2007. |
Должны быть выполнены два условия, иначе вы увидите следующее окно с предупреждением | Bad count |
Сегодня все положения Боннского соглашения выполнены. | Today, all the provisions of the Bonn Agreement have been implemented. |
Все задания выполнены. number, operation description | All operations completed. |
LockNull блокировки не выполнены. Preferred phone | LockNull All locks fail. |
Были получены и выполнены небольшие заказы. | Orders for small quantities were obtained and fulfilled. |
Выполнены лучше, чем оригиналы из гостипографии. | Moscow, three years ago fake Rubles? |
Сейчас мы собираемся показать вам пару примеров, которые выполнены с помощью внешних API. | We're going to show you now a series of examples of things that are built with the external APls. |
Из них 33 процента уже выполнены, а из оставшихся 10 пять будут выполнены к концу нынешнего двухгодичного периода. | Of those 33 per cent have already been implemented, and out of the remaining 10, 5 will be implemented by the end of the current biennium. |
Эти условия на данный момент не выполнены. | These conditions are not currently met. |
Очень часто они выполнены на чёрном фоне. | He moved with them to Tbilisi in 1870. |
Девять рекомендаций в этой категории уже выполнены. | Nine of the recommendations in this category have been implemented. |
Эти обязательства будут выполнены и даже перевыполнены. | Those commitments will be respected and even exceeded. |
Частично эти обязательства были, по сути, выполнены. | Part of that commitment has, in fact, been implemented. |
В соответствующих случаях рекомендации были выполнены немедленно. | Implementation was immediate wherever applicable. |
Стандарты, определенные для Косово, практически не выполнены. | The standards set for Kosovo are not even close to being fulfilled. |
Однако эти условия еще не были выполнены. | Those conditions, however, had not yet been met. |
11. Эти рекомендации были выполнены лишь частично. | 11. The recommendations have only been partially implemented. |
ОК, так что не были выполнены либо. | OK, so, that has not been fulfilled either. |
задачи и подзадачи, которые должны быть выполнены | tasks and sub tasks to be undertaken, |
В 2001 году Берлускони подписал контракт с итальянцами , содержащий обещания, которые не были выполнены. | In 2001, Berlusconi signed a contract with the Italians containing promises that have gone unfulfilled. |
Спецэффекты были выполнены http www.digitalgraphics.be Digital Graphics, Бельгия. | The special effects were by Digital Graphics of Belgium. |
Все финансовые обязательства по сделке были полностью выполнены. | All financial obligations to the transaction have been fully implemented. |
Большинство макетов были выполнены в масштабе 1 25. | Most of the buildings were built in the scale of 1 25. |
Также были выполнены три доработки в гидравлической системе. | Three hydraulic systems were also listed as potential problems. |
Все иллюстрации выполнены в красных и золотых тонах. | All of these miniatures are framed in red and gold. |
Выполнены все пять рекомендаций, касающихся управления людскими ресурсами. | All five recommendations relating to human resource management have been addressed. |
Похожие Запросы : были выполнены с использованием - полностью выполнены - были выполнены - обязательства выполнены - выполнены правильно - предпосылки выполнены - работы выполнены - положения выполнены - выполнены условия - задачи выполнены - задачи выполнены