Translation of "высоко надежное решение" to English language:


  Dictionary Russian-English

решение - перевод : Высоко - перевод : высоко - перевод : решение - перевод : Высоко - перевод : решение - перевод : высоко - перевод : решение - перевод : решение - перевод : высоко надежное решение - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Но более надежное решение уже находится внутри самой страны.
But the more durable solution is already inside the country.
Надежное оружие.
That's right.
Подобным образом подавляющее число как израильтян, так и палестинцев хотят найти надежное решение, приемлемое для обоих государств.
Similarly, an overwhelming number of both Israelis and Palestinians want a durable two state solution.
Без излишеств, но надежное будущее.
A small, but secure fortune.
Инспекторы высоко оценивают решение этих дополнительных задач Секретариатом с учетом ограниченных ресурсов.
The Inspectors commend the Secretariat for its handling of these additional tasks within limited resources.
Надежное предотвращение означает радикальное изменение условий, порождающих конфликты.
Lasting prevention means altering the conditions that give rise to conflicts.
Её осуществление обеспечит народу Либерии более надежное будущее.
Its full implementation will ensure a more hopeful future for the people of Liberia.
Кроме того, мы высоко ценим совместные усилия, направленные на решение проблемы малярии в Африке.
We also appreciate the concerted efforts that are being made to deal with the problem of malaria in Africa.
И действительно, это надежное руководство по его политической философии.
Indeed, it is a reliable guide to his political philosophy.
Надежное хранение информации обеспечивается, главным образом, благодаря такой системе.
SINARM is a national system interlinked with every institution of the public security in the country, and can be accessed at any locality in Brazil.
Группа государств Африки представила проекты текстов поправки к Соглашению по ТАПИС, предусматривающие предсказуемое с юридической точки зрения, надежное и экономически и социально приемлемое решение.
The Group of African States has submitted draft texts for the amendment of the TRIPS agreement aimed at a legally predictable, secure, and economically and socially sustainable solution.
Когда он был на троне, высоко, высоко
When he was on the throne, up high, up high
Поэтому мы приветствуем и высоко ценим решение Организации Объединенных Наций провозгласить 1994 год Международным годом семьи.
We therefore welcome and appreciate the decision by the United Nations to observe 1994 as the International Year of the Family.
Мы приветствуем это решение и высоко ценим то обстоятельство, что соответствующая резолюция была принята без голосования.
We welcome this decision, and we appreciate the fact that the relevant resolution has been adopted without a vote.
Население покинутой территории должно иметь надежное правительство и государственные учреждения.
The population left behind must have secure governments and institutions in place.
Благодаря месье Видоку Парижский банк самое надежное место в мире!
Thanks to Monsieur Vidocq, the Bank of Paris is the safest place in the world.
Солнце высоко.
The sun is high.
Высоко контрастная
High Contrast
Высоко оценённые
Rating
Так высоко!
Such a height !
Слишком высоко.
It's too high.
Как высоко!
Oh, it's awful high up here.
Слишком высоко...
It's too high.
Слишком высоко.
Too low. Too high.
Слишком высоко.
You're still going too high.
Он высоко.
High up.
Очень высоко.
Very high up.
Очень высоко
That's high!
В действительности, всем нам необходимо такое решение, которое не только могло бы получить поддержку всех заинтересованных сторон, но и гарантировало бы надежное и прочное урегулирование кризиса.
The solution we all really need is not only one that will be agreed to by all parties concerned, but also one that will guarantee a stable and lasting way out of the crisis.
ii) быть оснащены надлежащими приспособлениями, обеспечивающими их быстрое и надежное закрытие
They shall remain closed at all times and be opened only temporarily to allow access be fitted with suitable devices to enable them to be closed quickly and safely display the following notice on both sides of the doors Close door immediately after passing through .
ii) быть оснащены надлежащими приспособлениями, обеспечивающими их быстрое и надежное закрытие
remain closed at all times and be opened only temporarily to allow access be fitted with suitable devices to enable them to be closed quickly and safely display the following notice on both sides of the doors Close door immediately after passing through .
Первой предпосылкой для этого является скорейшее помещение женщин в надежное убежище.
The first prerequisite for this is admission to a women's refuge as soon as possible.
Комитет по деколонизации неоднократно заявлял об этом, и мы высоко ценим его действия, направленные на решение этого вопроса.
The Decolonization Committee has made repeated declarations to that effect, and we greatly value its action in seeking a solution to this question.
В этой связи он высоко оценивает решение помощника Генерального секретаря по вопросам информации обеспечить продолжение публикации пресс релизов.
In that connection, he commended the decision by the Assistant Secretary General for Information to maintain publication of the press releases.
потом же Мы определили его в виде капли семени в надежное место.
Then We placed him as a sperm in a firmly established lodging
потом же Мы определили его в виде капли семени в надежное место.
Then made him a drop of fluid in a secure shelter.
потом же Мы определили его в виде капли семени в надежное место.
then We set him, a drop, in a receptacle secure,
потом же Мы определили его в виде капли семени в надежное место.
Thereafter We made him of a Sperm In a receptacle safe.
потом же Мы определили его в виде капли семени в надежное место.
Thereafter We made him (the offspring of Adam) as a Nutfah (mixed drops of the male and female sexual discharge) (and lodged it) in a safe lodging (womb of the woman).
потом же Мы определили его в виде капли семени в надежное место.
Then We made him a seed, in a secure repository.
потом же Мы определили его в виде капли семени в надежное место.
then We made him into a drop of life germ, then We placed it in a safe depository,
потом же Мы определили его в виде капли семени в надежное место.
Then placed him as a drop (of seed) in a safe lodging
Вы строили интересные теории на её основе, воспринимая ее как надежное основание.
You've been constructing fanciful things on top of it, relying on it to be as solid as a rock.
Это слишком высоко.
It's too high.
Держи голову высоко.
Hold your head high.

 

Похожие Запросы : надежное решение - надежное решение - надежное решение - надежное решение - более надежное решение - высоко интегрированное решение - высоко высоко - надежное финансирование - надежное крепление - надежное качество