Translation of "вытягивать шею" to English language:


  Dictionary Russian-English

вытягивать - перевод : вытягивать - перевод : вытягивать шею - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Вытягивать деньги из женщин?
Extorting money out of women.
Да, и вытягивать она тоже может.
She can croon in a pinch. Who can't?
Придется вытягивать голову, выгибать спину. Это утомительно.
You're twisting your head up, arching your back, it's exhausting.
Почему мне постоянно из тебя приходится это вытягивать? Что это ?
I can't understand one thing... ...Why i need to push to say this everytime
Отпусти шею.
Take your hands off my neck.
Сузьте шею.
Narrow the neck
Лошадиную шею .
Horse's neck.
Шею сломали.
Its neck is broken.
Том выпячивает шею.
Tom is sticking his neck out.
Сложите шею гармошкой .
Crimp the neck
Снова сузьте шею.
Narrow the neck again
А шею? цокает
Your neck too?
Cломай ему шею.
Break his neck.
Название Тяни Толкай отражает принцип работы инструмента вытягивать или толкать любую плоскую поверхность.
The push pull tool will literally push or pull on any flat surface. Try it on our simple box Click on this side to pull it out and click to finish.
Ты себе шею сломаешь!
You ll break your neck!
Вы себе шею сломаете!
You ll break your neck!
Он поцеловал мне шею.
He kissed my neck.
Воротник натирал ей шею.
The collar chafed her neck.
И вытягивает свою шею.
And it stretches it's neck.
Теперь давайте зафиксируем шею.
Now let's fix the neck.
Провалитесь по самую шею.
You will drown up to your neck.
У меня шею свело.
All I know is I've got a stiff neck.
Помойте заодно и шею.
You can wash your neck, too.
Я сверну тебе шею!
I'll break your neck!
Он ломает ему шею.
He's breaking his neck.
Я сломаю тебе шею.
I ought to wring your neck. Take your hands off me.
Можно камень на шею.
Maybe we could tie rocks around our necks.
Парень ломает шею ради...
A guy goes out and breaks his neck to....
Ты себе шею сломаешь.
You'll break your neck.
Точно в шею навылет.
Got it right through the neck.
Мы ему шею свернём.
We'll wring his neck.
Я намылю ему шею.
He'll pay, or I'll break his neck.
Я сломаю шею здесь.
I'll break my neck in here.
Смотри, не сверни шею.
Don't break your neck.
Ты свернёшь себе шею.
You'll break your neck. I don't care.
И просто потому, что они хотят добраться до яблок через пару поколений, они будут всё время вытягивать шею, так что из поколения в поколение их шеи будут всё длиннее и длиннее, пока они не превратятся в жирафов.
And that you know just because they want to get to those apples, may be the next generation.... they keep trying to raise their neck, and then after generation after generation, their necks get longer and longer and eventually they turn into giraffes.
Он схватил меня за шею.
He caught me by the neck.
Она обвила руками его шею.
She wrapped her arms around his neck.
Том поцеловал Мэри в шею.
Tom kissed Mary on the neck.
Он поцеловал меня в шею.
He kissed my neck.
Меня тянет свернуть ей шею.
I'd like to wring her neck.
Я схватил кошку за шею.
I grabbed the cat by the neck.
Женщины вешаются Тому на шею.
Women throw themselves at Tom.
Он поцеловал её в шею.
He kissed her neck.
Том мог сломать себе шею.
Tom could've broken his neck.

 

Похожие Запросы : галстук шею - на шею - сломать шею - трепал шею - совать шею - согнуть шею - ножка-вытягивать - провод вытягивать - вытягивать себя - система вытягивать - вытягивать информацию - вытягивать оборудование