Translation of "в направлении разгрузки" to English language:


  Dictionary Russian-English

в направлении разгрузки - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Количество мест погрузки и разгрузки
Number of places for loading and unloading
Статья 13 Защита зон подпитки и разгрузки
Article 13 Protection of recharge and discharge zones
Таким образом, возможно еще только одно место разгрузки.
Return and repository use case
b) место сдачи или порт разгрузки находится в Государстве участнике, или
(b) The place of delivery or port of discharge is located in a State Party or
В таких случаях фрахтовая ставка исключает стоимостной элемент погрузки и или разгрузки.
In such cases the freight rate excludes the cost element for loading and or discharging.
Из за прерывания процессов разгрузки, видимо, произошло засоление водоносных горизонтов.
Owing to the destruction of the discharge processes, salinization of aquifers might have occurred.
b) договорное место сдачи или договорный порт разгрузки находится в Договаривающемся государстве, или
(b) the contractual place of delivery or contractual port of discharge is located in a Contracting State, or
b) договорное место сдачи или договорный порт разгрузки находится в Договаривающемся государстве, или
(b) the contractual place of delivery or contractual port of discharge is located in a Contracting State, or
Государства водоносного горизонта определяют зоны разгрузки трансграничного водоносного горизонта или системы водоносного горизонта и в пределах этих зон принимают специальные меры для сведения к минимуму негативного воздействия на процесс разгрузки.
Aquifer States shall identify discharge zones of a transboundary aquifer or aquifer system and, within these zones, shall take special measures to minimize detrimental impacts on the discharge process.
Прикрепить зажимных Band вне чип юбка и мода на порт разгрузки
Attach the Clamping Band outside the Chip Skirt and fashion at the Discharge Port
a) максимального эффективного манометрического давления, допустимого в корпусе во время наполнения или разгрузки или
(a) The maximum effective gauge pressure allowed in the shell during filling or discharge or
Сотрудники персонала пенитенциарных учреждений на регулярной основе обучаются навыкам психологической разгрузки в стрессовых ситуациях.
Members of staff are regularly trained as debriefers. Debriefers are used in situations where employees have experienced violent events, threats, etc.
Следующие 16 месяцев судно скиталось по морям, пытаясь найти место для разгрузки.
It wanders the seas for the next 16 months trying to find a place to dump its cargo.
В каком направлении?
It'll be a beginning.
В местах, где в брезенте имеются окна, используемые для загрузки и разгрузки, обе полы брезента соединяются вместе.
At the openings in the sheet, used for loading and unloading, the two surfaces shall be joined together.
О дальнейшем маршруте судна мы сведений не имеем, поскольку контракт истек после разгрузки судна в Гоа.
The vessel apos s further schedule was not intimated to us as the contract was over after the discharge of vessel at Goa.
Это модульное грузовое судно состоит из съемных секций, для быстрой погрузки и разгрузки.
This modular freighter consists of detachable sections that can be rapidly loaded or unloaded.
В местах, где в брезенте имеются окна, используемые для загрузки и разгрузки грузов, обе полы брезента соединяются вместе.
At the openings in the sheet, used for loading and unloading, the two surfaces shall be joined together.
В каком направлении восток?
What direction is east?
Искать в обратном направлении.
Search backwards.
Авторитаризм в этом направлении
And then in this spectrum
Двигайся в этом направлении ?
Ambulate This Direction?
Иди в этом направлении.
You go over there to that bunch.
В июне 2005 года фруктовый терминал также использовался для разгрузки 22 военных транспортных средств из Беларуси (см.
In June 2005, the fruit terminal was also used for the unloading of 22 military type vehicles from Belarus (see case study two).
Так мы узнаем, как быстро мы движемся в этом направлении, в горизонтальном направлении.
So we now know how fast we are travelling in this direction, in the horizontal component.
Вы хотите лететь очень быстро в неправильном направлении, или медленно в правильном направлении?
You want to go very fast in the wrong direction, or slowly in the good direction?
О дальнейшем маршруте судна Индийская нефтяная корпорация сведений не имеет, поскольку контракт истек после разгрузки судна в Мадрасе.
Further schedule of the vessel was not intimated to the Indian Oil Corporation as the contract was over after the discharge of vessel at Madras.
Реформы Германии в обратном направлении
Germany u0027s Backward Reforms
Команда движется в правильном направлении.
The team is moving in the right direction.
Джон идет в направлении станции.
John is walking in the direction of the station.
Вы идёте в неверном направлении.
You're going the wrong way.
Тайфун двинулся в западном направлении.
The typhoon moved in a westerly direction.
Это шаг в правильном направлении.
It is a step in the right direction.
В каком направлении он пошёл?
In which direction did he go?
В каком направлении он пошёл?
Which way did he go?
Это шаг в правильном направлении.
This is a step in the right direction.
В каком направлении ты идёшь?
Which way are you going?
Они двигались в восточном направлении.
They travelled eastwards.
Ты идешь в неправильном направлении.
You're not going in the right direction.
Это движение в неправильном направлении.
This is moving in the wrong direction.
Мы двигаемся в правильном направлении.
We're headed in the right direction.
Мы движемся в правильном направлении.
We're headed in the right direction.
Мы двигаемся в правильном направлении.
We're moving in the right direction.
Мы движемся в правильном направлении.
We're moving in the right direction.
Продолжайте идти в этом направлении.
Keep going in that direction.

 

Похожие Запросы : в направлении - в направлении - в направлении - в направлении - в направлении - в направлении - в направлении - шаги в направлении - вождение в направлении - ориентируют в направлении - передача в направлении - точки в направлении - в любом направлении - открыть в направлении