Translation of "в различных проектах" to English language:


  Dictionary Russian-English

в различных проектах - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Адаптация рекомендаций в различных проектах Тасис
Adaptation of the recommendations in various Tacis projects
(2) Подобная методология была с успехом использована в различных проектах Тасис.
(2) This methodology has been successfully implemented in different Tacis projects.
Все его участники в настоящее время играют в различных других группах и соло проектах.
Most of its members currently play in various other groups and solo projects, mainly based around the city of Toronto.
Разработка IPX проводилась различных проектах ассоциации GSM и рабочих группах с 2004.
IPX development has been done in various GSM Association projects and working groups since 2004.
В этих проектах был налажен процесс взаимодействия между заинтересованными сторонами различных уровней при участии директивных органов.
In these projects an interaction process is set up between different layers of stakeholders with the participation of decision makers.
В этих проектах работало много различных европейских консалтинговых фирм, передавая ноу хау предприятиям и местным консультантам.
Many different European consulting firms have worked on these projects, transferring knowhow to enterprises and local consultants.
Он выпустил несколько сольных альбомов и работал со многими другими музыкантами во многих различных проектах.
He has released several solo albums and worked with many other musicians in an array of different projects.
Она рассказала о различных проектах, осуществленных за год, прошедший со времени очередной сессии Комитета 2004 года.
She introduced the various projects executed during the year since the 2004 regular session of the Committee.
Например, в него не включена информация о различных проектах технической помощи в конкретных странах, осуществляемых индивидуально или совместно организациями системы.
For example, information on various technical assistance projects in specific countries implemented individually or jointly by organizations of the system is not included in it.
Arduino используется в творческих проектах.
Or you can find it in arts projects.
Принимается участие в проектах других организаций.
Participation in the projects of other institutions is also a part of activity.
Соответствующие просьбы, содержащиеся в проектах резолюций
Relevant requests contained in the draft resolutions
А. Просьбы, содержащиеся в проектах резолюций
A. Requests contained in the draft resolution
А. Просьбы, содержащиеся в проектах резолюций
A. Requests contained in the draft resolutions
ДЛЯ УГЛУБЛЕННОГО ИССЛЕДОВАНИЯ, УПОМИНАЕМОГО В ПРОЕКТАХ
BE CARRIED OUT FOR THE IN DEPTH INVESTIGATION REFERRED TO IN
Дополнительная информация содержится в предстоящих проектах.
Learn more in upcoming projects.
В проектах могут решаться следующие задачи
Projects may undertake the following tasks
Адаптация рекомендаций в разных проектах Тасис
Adaptation of the recommendations in various Tacis projects
Адаптация рекомендаций в разных проектах Тасис
Results one to two years after the end of the projects α
Адаптация рекомендаций в разных проектах Тасис
Results one to two years after the end of the projects
После ухода из Bad Boys Blue После ухода из группы Тревор пробовал сниматься в кино, участвовал в различных музыкальных проектах от транса до регги.
After leaving Bad Boys Blue After leaving the group, Trevor tried to act in films and participated in various musical projects, from trance to reggae.
Стороны сообщили о различных связанных с изменением климата исследовательских проектах и инициативах в области систематического наблюдения, которые уже осуществляются или находятся в стадии разработки.
Parties presented a variety of research projects and systematic observation initiatives relating to climate change that are currently ongoing or under development.
Результаты, полученные в шести экспериментальных проектах, реализованных в различных округах Индии, очень вдохновляющие и показывают эффективность комплексного подхода, принятого для решения проблем развития ресурсов.
The results obtained in six pilot projects in various districts in India have been very encouraging and have demonstrated the effectiveness of the integrated approaches adopted for solving resource development problems.
В различных проектах реформы образования рассматривается возможность введения новых предметов или внесения изменений в уже изучаемые предметы в области здравоохранения, личной гигиены и полового воспитания.
Various educational reform projects are looking into the possibility of introducing new subjects or making changes to existing subjects in the field of health, personal care and sex education.
Guns и других проектах.
Holmes has not played with W.A.S.P.
Участие Министерства в этих проектах позволило ему
The Ministry's participation in these projects enabled it to
А. Просьбы, содержащиеся в указанных проектах резолюций
A. Requests contained in the draft resolutions
Все эти вопросы возникают в следующих проектах.
And so those are the questions that are happening in the next projects.
компаний, участвующих в пилотных проектах в этой области.
Later in the year, work started on an ECU 1.8 million project for the foundation of an SME Development Agency.
В Киргизии выдача приложения апробируется в пилотных проектах.
In Kyrgyzstan, the issuing of Bologna type diploma supplements is currently tested in some pilot projects.
рекомендует, чтобы в различных проектах в развивающихся странах, поддерживаемых учреждениями донорами, эти учреждения также рассматривали вопрос о выделении финансовой помощи на развитие инфраструктуры пространственных данных
Recommends that in various projects in developing countries supported by donor agencies, the agencies should also consider the inclusion of financial support for the development of spatial data infrastructure
Несмотря на эти позитивные события, направляемые ЭСКАТО в адрес Афганистана приглашения принять участие в различных встречах и проектах технического характера чаще всего остаются без ответа.
Despite these positive developments, invitations extended by ESCAP to Afghanistan for attendance at various meetings and projects of a technical nature rarely receive a response.
До Manowar Рино играл в проектах локальной известности.
He is currently the drummer of Angels of Babylon and A.K.A.
Было предложено отразить этот принцип в проектах статей.
It was suggested that this principle be reflected in the draft articles.
Должно быть больше школ, участвующих в таких проектах.
There should be even more schools doing this kind of project.
И в заключение, я обнаружил, что теория пяти чувств отлично подходит для оценки различных событий моей жизни, а затем использования лучших из них в моих проектах.
So in conclusion, I've found the five senses theory to be a very useful tool in evaluating different experiences in my life, and then taking those best experiences and hopefully incorporating them into my designs.
В 2007 году Лейн участвует в нескольких мейнстрим проектах.
In 2007, Laine performed in some more mainstream productions.
Активные дискуссии являются нормальным явлением в таких многоуровневых проектах.
Intense discussions are normal for such a high stakes project.
11 ноября вы можете принять участие в обоих проектах.
You can participate on both of these projects on November 11.
Помимо Fleetwood Mac Флитвуд участвовал и в других проектах.
Boyd and Fleetwood had one daughter together at the time.
В данном разделе представлена краткая информация об этих проектах.
This section briefly reviews those projects.
В разделе тематических исследований рассказывается о четырех транспортных проектах.
The section on case studies presents four transport projects.
Права третьих государств уже защищены в других проектах статей.
The rights of third States were already protected in other draft articles.
В последние два года упор делался на краткосрочных проектах.
Over the last two years the main focus has been on short term projects.
Протоколом предусмотрены для этих стран гибкие условия на основе создания ряда различных механизмов торговли выбросами, включая основанный на проектах механизм чистого развития (МЧР).
The Protocol provides flexibility to these countries by creating several different emissions trading mechanisms, including the project based Clean Development Mechanism (CDM).

 

Похожие Запросы : в проектах - Участие в проектах - Участие в проектах - помощь в проектах - участвовать в проектах - Участие в проектах - в предыдущих проектах - в различных - в различных - в различных - в различных - в различных - в различных - в различных