Translation of "где ты работаешь" to English language:


  Dictionary Russian-English

где - перевод : ты - перевод : ты - перевод : где - перевод : ты - перевод : ты - перевод : где ты работаешь - перевод : ты - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Где ты работаешь?
Where do you work?
Где ты работаешь?
Were you working?
Где ты сейчас работаешь?
Where do you work now?
Можно узнать, где ты работаешь?
May I ask where you work?
Расскажи нам, где ты работаешь.
Tell us where you work.
Покажешь мне, где ты работаешь?
Are you going to show me where you work?
Я знаю, где ты работаешь.
I know where you work.
А где же ты работаешь?
Where do you work?
Я не знаю, где ты работаешь.
I don't know where you work.
Я знаю, кто ты и где работаешь.
I don't care who you are or what paper you're editor of.
Ты работаешь?
Are you working?
Ты работаешь?
Do you work?
Недалеко от аэропорта, где ты работаешь есть старый, заброшенный склад.
Not far from the airport where you work, there's an old, abandoned warehouse.
Кем ты работаешь?
What do you do?
Кем ты работаешь?
What's your job?
Когда ты работаешь?
When do you work?
Кем ты работаешь?
What do you do for a living?
Кем ты работаешь?
What is your job?
Ты здесь работаешь?
Do you work here?
Ты работаешь здесь?
Do you work here?
Ты вообще работаешь?
Do you work at all?
Ты завтра работаешь?
Are you working tomorrow?
Ты сегодня работаешь?
Are you working today?
Ты работаешь один?
Do you work alone?
Ты работаешь одна?
Do you work alone?
Ты много работаешь?
Do you work a lot?
Ты сейчас работаешь?
Are you working now?
Отлично ты работаешь!
Great job as a manager!
Ты сегодня работаешь?
Do you work today?
Ты много работаешь.
You work hard.
Ты же работаешь.
Since you had to work...
Ты работаешь, наверное, в 20 футах от того места, где это случилось.
You work 20 feet away from where it happened.
Ты слишком много работаешь.
You work too hard.
Ты чересчур много работаешь.
You work too hard.
Почему ты здесь работаешь?
Why do you work here?
На кого ты работаешь?
Who do you work for?
Привет! Ты работаешь здесь?
Hi! Do you work here?
Привет! Ты здесь работаешь?
Hi! Do you work here?
Ты работаешь на полставки?
Do you have a part time job?
Ты слишком много работаешь.
You work too much.
Ты слишком много работаешь.
You're working too hard.
Ты учишься или работаешь?
Are you studying or working?
Ты учишься или работаешь?
Are you studying or are you working?
Ты работаешь в Милане.
You work in Milan.
Ты работаешь по воскресеньям?
Do you work on Sundays?

 

Похожие Запросы : Где ты работаешь? - Ты сейчас работаешь? - Ты сегодня работаешь? - Ты работаешь завтра? - ты усердно работаешь - где ты - Где ты? - Вот ты где - где ты был - там, где ты - где ты стоишь - где ты живешь - где ты можешь - Где ты родился