Translation of "группа хотела" to English language:


  Dictionary Russian-English

группа - перевод : группа - перевод : гРУППА - перевод : группа - перевод : группа - перевод : группа хотела - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Группа хотела бы узнать мнение Комиссии по этому вопросу.
The Group looked forward to receiving the Board's views on that issue.
Контактная группа хотела бы получить разъяснения по следующим вопросам
The Contact Group wishes to enquire
Группа не хотела бы вновь приступать к обсуждению проекта решения.
The Group did not want to reopen discussion of the draft decision.
В частности, группа ООН хотела оставить пути поставки гуманитарной помощи открытыми.
In part, the UN team wanted to keep humanitarian assistance lines open.
Гитарист Джон Петруччи отметил, что группа хотела сосредоточиться на написании сильных песен.
Guitarist John Petrucci noted that they wanted to focus on writing strong songs.
Одновременно с этим Группа хотела бы обратить внимание на четыре важных момента.
At the same time, the Panel seeks to emphasize four essential points.
Группа хотела бы вновь подчеркнуть принципы режима нераспространения  как вертикального, так и горизонтального.
The Group wishes to re emphasize the principles of the non proliferation regime, both vertically and horizontally.
Поэтому Группа африканских государств хотела бы просить Консультативный комитет дать разъяснения по данному вопросу.
The Group would therefore welcome clarification of the Advisory Committee's observations in that regard.
Группа хотела бы выразить Вам признательность за Вашу приверженность открытому, транспарентному и всеохватному процессу.
The Group wishes to commend you for your commitment to an open, transparent and inclusive process.
Royce Da 5 9 объяснил, что группа хотела больше времени, чтобы подготовить релиз на E1 Music.
Royce da 5'9 said that the group wanted more time to put into set up and marketing with its label E1 Music.
Что касается прав человека, то Группа африканских государств хотела бы подчеркнуть приверженность Африки правам человека.
On human rights issues, the African Group wishes to stress Africa's commitment to human rights.
Армстронг утверждал, что группа хотела создать сухой звук Подобный Sex Pistols, или первому альбому Black Sabbath .
Armstrong claimed that the band wanted to create a dry sound, similar to the Sex Pistols' album or first Black Sabbath albums.
Группа хотела бы знать, какие экстренные меры принимаются Департаментом по поддержанию мира для урегулирования этого кризиса.
The Group would like to know what immediate steps were being taken by the Department of Peacekeeping Operations to address that crisis.
Группа хотела бы подчеркнуть, что будущее экономическое развитие Демократической Республики Конго зависит от надежного сектора гражданской авиации.
The Group would like to stress that the future economic development of the Democratic Republic of the Congo depends on a vibrant civil aviation sector.
И наконец, Группа хотела бы особо подчеркнуть важное значение повышения квалификации научно технических работников в странах Африки.
Finally, the Panel wishes to highlight the vital importance of improving scientific and technological skills in African countries.
Хотела...
Wanted...
Группа хотела переснять музыкальное видео, но лейбл отказал, аргументируя тем, что они планировали завоевывать радио, а не видеоканалы.
The band wanted to redo the music video, but the label refused, arguing that they planned to market to radio, and not video.
Группа хотела бы на постоянной основе получать информацию о ходе осуществления в будущем всех аспектов соглашения о сотрудничестве.
The Group would like to be kept informed of future progress in the implementation of all aspects of the Cooperation Agreement.
Группа пяти африканских португалоязычных стран хотела бы заявить о своей обеспокоенности нарушениями прав человека, совершаемыми правительственными оккупационными войсками.
The group of five African Portuguese speaking countries wants to express their concern on human rights violations by the Government apos s occupation force.
Я хотела замуж. Это ты не хотела.
I wanted to get married. You're the one who didn't.
Но я бы хотела, я бы хотела, я бы хотела разделить с ними радость.
But I wish that, I wish that, I wish that I could be part of the enjoyment.
Я бы хотела умереть тогда, так хотела бы.
I wish I had died then. I wish it.
Группа хотела снять низкобюджетные клипы к каждой из тринадцати песен альбома, но к настоящему моменту вышло только восемь видео.
The band intends to record a video for every song on the album, a lot of them...low budget.
Группа также хотела бы поблагодарить Департамент по экономическим и социальным вопросам за его весьма ценную помощь в ее работе.
The Group also wishes to thank the Department of Economic and Social Affairs for its excellent support in facilitating its work.
Группа неоднократно поднимала этот вопрос и хотела бы узнать, какие конкретные меры Секретариат намеревается принять для исправления такого положения.
The Group had raised the issue many times and wished to know what specific measures the Secretariat would take to rectify the situation.
И наконец, Группа хотела бы подчеркнуть, что она не сможет согласиться ни с какой из мер, ограничивающих самостоятельность КМГС.
Lastly, the Group wished to underscore that it could not accept any measure that might infringe on the independence of ICSC.
Группа также хотела бы поблагодарить Департамент по экономическим и социальным вопросам за его великолепную поддержку и содействие нашей работе.
The Group also wishes to thank the Department of Economic and Social Affairs for its excellent support in facilitating our work.
b) Контактная группа хотела бы рассмотреть рекомендации Генерального секретаря до проведения одиннадцатой сессии и сообщить о результатах рассмотрения Комитету.
The Contact Group would consider the Secretary General apos s views in advance of the eleventh session and report thereon to the Committee.
33. Г жа Садик хотела бы опровергнуть мнение о том, что Специальная группа не уделила должного внимания своей миссии.
33. She wished to dispel any misconception that the Task Force had not accorded the task at hand due attention.
Конечно, хотела.
Of course I do.
Хотела, но...
I was, but
Да, хотела.
Yes, it was.
Хотела отгладить.
Just smoothing it out a bit.
Хотела бы.
I'd like that.
Просто хотела.
I just did.
Хотела меня?
You wanted to get me, eh?
Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7 Группа 8 Группа 9 Группа 10 Группа 11 Группа 12 Официальный сайт УЕФА Результаты на RSSSF
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 Group 9 Group 10 Group 11 Group 12 Semi finals 1 Silkeborg progressed to the Finals on away goals.
Группа 1 Группа 2 Группа 3 Группа 4 Группа 5 Группа 6 Группа 7 Группа 8 Группа 9 Группа 10 Группа 11 Группа 12 Официальный сайт УЕФА Результаты на RSSSF
Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Group 7 Group 8 Group 9 Group 10 Group 11 Group 12 Semi finals 1 Auxerre progressed to the Finals on away goals.
Я не хотела тебя беспокоить, хотела только спросить одно.
I didn't want to bother you. Just to ask a favor.
Группа хотела назвать себя Rose, но выяснилось, что это название уже занято Нью Йоркской группой, так появилось имя Hollywood Rose.
The group soon changed their name, for the final time, to Hollywood Rose when Weber discovered that the name Rose was already being used by a New York band.
Группа хотела записать альбом в родном городе Сан Франциско, но в то время там не существовало достаточно оснащённых студий звукозаписи.
The band had wanted to record the album in their hometown of San Francisco, but no good recording studios existed in the area at the time.
В сотрудничестве с региональными и многосторонними органами власти Группа хотела бы провести дальнейшее расследование и найти способы решения этих проблем.
In cooperation with regional and multilateral authorities, the Group seeks to further investigate and find remedies for these problems.
В этой связи Группа африканских государств хотела бы подчеркнуть, что в Декларации тысячелетия особое внимание было уделено конкретным потребностям Африки.
In that regard, the African Group wishes to point out that the Millennium Declaration emphasized the special needs of Africa.
Групповой этап Группа В Группа С Группа D Группа Е Группа F Группа G Группа I Группа J Группа K Группа L Серии 1 4 финала проходили до двух побед.
Group A Group B Group C Group D Group E Group F Group G Group H Last 16 Group I Group J Group K Group L Quarterfinals The quarter finals were played in a best of three series.
Я просто хотела благословения, я не хотела каких то указаний.
I just wanted a blessing, I didn't want some kind of mandate.

 

Похожие Запросы : она хотела - хотела сказать - не хотела - хотела прийти - она хотела бы - она хотела бы - она хотела бы - я хотела, чтобы - я хотела бы - группа, - группа,