Translation of "губчатая повязка" to English language:
Dictionary Russian-English
повязка - перевод : губчатая повязка - перевод : Повязка - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Нужна повязка? | You want a blindfold? |
Нужна повязка? | Did you want a blindfold? |
Особенно эта жёлтая повязка. | Especially this yellow armband. |
У Тома на глазу повязка. | Tom wears an eyepatch. |
У него повязка на глазу. | He wears an eyepatch. |
У неё повязка на глазу. | She wears an eyepatch. |
У вас повязка на? Спросил он. | Have you a bandage on? he asked. |
Вот повязка из того же комплекта. | This is the headband that goes with this alarm clock. |
На левой руке у Тома была повязка. | Tom had a bandage on his left hand. |
Пропала головная повязка, в которой она была вчера вечером. | I'll see. |
Nexus атаковали Сину, при этом нарукавная повязка группировке оказалась на ринге. | The Nexus attacked Cena, leaving a Nexus armband in the ring during the process. |
Джеймс Дженнингс был назначен новым генеральным директором, капитанская повязка перешла Дину Скорфилду. | Sale appointed James Jennings as the new chief executive and Dean Schofield as the new captain. |
Это повязка, которую люди используют для передачи данных о частоте сердцебиений системе Nike . | This is the strap that people use to transmit heart rate data to their Nike system. |
Ему зачитываются его плановые экономические показатели, он получает ключи, и повязка с глаз снимается. | You read out his KRA, his KPI, you give him the keys, and then you remove the blindfold. |
Ему зачитываются его плановые экономические показатели, он получает ключи, и повязка с глаз снимается. | You read out his KRA, his KPl, you give him the keys, and then you remove the blindfold. |
Набив брюхо пончиками с картошкой, я встретил интересную юную леди, которой очень понравилась моя повязка. | With my stomach full of donut and potato, i met an eligable young lady who was a big fan of my headband Steve |
доколе не порвалась серебряная цепочка, и не разорвалась золотая повязка, и не разбился кувшин у источника, и не обрушилось колесо над колодезем. | before the silver cord is severed, or the golden bowl is broken, or the pitcher is broken at the spring, or the wheel broken at the cistern, |
доколе не порвалась серебряная цепочка, и не разорвалась золотая повязка, и не разбился кувшин у источника, и не обрушилось колесо над колодезем. | Or ever the silver cord be loosed, or the golden bowl be broken, or the pitcher be broken at the fountain, or the wheel broken at the cistern. |
Но когда я начинала это исследование, лучшим объяснением, которая я могла найти для эрекции пениса, было, что стенки окружают губчатую ткань, губчатая ткань наполняется кровью, давление возрастает и вуаля! Он встал! | But at the time when I started this project, the best explanation I could find for penal erection was that the wall surrounded these spongy tissues, and the spongy tissues filled with blood and pressure rose and voila! it became erect. |
Глазная повязка Дэррил Ханны отсылка к главной героине фильма Триллер Жестокое Кино , а мелодия, которую она насвистывает, взята из триллера 1968 го года Расшатанные нервы . | Darryl Hannah's eye patch is a not to the lead characher in The Call Her One Eye and the tune she is whistling is taken from the 1968 thriller Twisted Nerve |
Губчатая энцефалопатия крупного рогатого скота носила эпидемический характер в Великобритании после ее обнаружения в 1986 году, и мясо нескольких миллионов зараженных животных попало в пищевую цепь человека с 1980 по 1996 годы. | BSE occurred as an epidemic in the UK after its identification in 1986, and several million BSE infected cattle are likely to have entered the human food chain between 1980 and 1996. It is estimated that most of the UK population was exposed to BSE through diet at this time. |
Губчатая энцефалопатия крупного рогатого скота носила эпидемический характер в Великобритании после ее обнаружения в 1986 году, и мясо нескольких миллионов зараженных животных попало в пищевую цепь человека с 1980 по 1996 годы. | BSE occurred as an epidemic in the UK after its identification in 1986, and several million BSE infected cattle are likely to have entered the human food chain between 1980 and 1996. |
Каждое изделие обладает неповторимым дизайном, поскольку имеет определенное назначение, будь то плед, согревающий в прохладные осенние дни, комплект для новорожденного, передник для приготовления на гриле или набедренная повязка для сауны. | The design of products is unique because works have been created with a specific purpose and application a rug for a cool autumn day or layette, an apron for grilling or a hip cover for sauna. |
Похожие Запросы : губчатая кость - губчатая резина - губчатая энцефалопатия - губчатая ткань - губчатая кость - губчатая энцефалопатия - косыночная повязка - косыночная повязка - спиральная повязка - иммобилизующая повязка - поддерживающая повязка - косая повязка