Translation of "давний фаворит" to English language:


  Dictionary Russian-English

давний фаворит - перевод : давний - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Фаворит проиграл.
Favourite broke bad.
Наш фаворит, Мацузабияка.
Our favorite hero, it is Matsu the Wild!
Ну да, это фаворит.
Huh. Oh, well, he's the favorite.
А если победит фаворит?
What if an old nag wins?
Я понимаю, почему Рыбак фаворит.
I can understand why Rybak is the favorite.
Давний спор, верно?
An old story, isn't it?
Просто давний знакомый.
Just a fellow I used to know.
Император, Ваш фаворит Пинг Понг убит!
Emperor, Ping Pong, your favourite, was killed!
Это, конечно, давний портрет.
Of course that was taken some time ago.
Вальсениус, ее давний кавалер.
His name is Walsenius. An old childhood sweetheart.
Ну и наконец наш фаворит робот автомобиль.
Male narrator a favorite, a robotic car.
Гилфорд фаворит в скачках за Большой Приз.
Louis Reading Out Loud
Месье Дюруа, давний приятель Шарля.
Monsieur Georges Duroy an old friend of Charles'.
Отец Логан мой давний друг.
Father Logan is an old friend.
Кроме того, она давний друг
Besides she's an old friend.
Приятно видеть, что своего рода фаворит Еровидения выживет.
It's good to see that the sort of schlager Grand Prix will survive.
Фаворит Ясной Долины Леди Джулия всё ещё лидирует.
It's Clear Valley's Lady Julia, the favorite, still in the lead.
Эта лошадь не фаворит, она должна это знать.
Hey, that horse don't figure. She ought to know that.
Андрей, помните вы наш давний спор?
Remember our old discussion...? Yes.
Она фаворит, и половина зрителей будет ставить на неё.
He's a winner and won't pay even money cos half the people will be down on him.
Фаворит Запада, Солудо, может не дотянуть до конца этого года.
A favorite of the West, Soludo may not survive the year.
Бинг Гордон давний главной фигурой в индустрии видеоигр.
Bing Gordon is a longtime major figure in the video game industry.
Поверьте, я давний сторонник вашей политсилы и вас лично.
Trust me, I'm a long time supporter of your political party and you personally.
Среди обвиняемых Хишам Альмират, врач и давний член нашего сообщества.
Among those charged is Hisham Almiraat, a medical doctor and long time member of our community.
Брайан Райан ( Нил Патрик Харрис , 1 сезон) давний соперник Уилла.
Bryan Ryan Bryan Ryan (Neil Patrick Harris) is Will's high school nemesis.
Это очень давний сюжет, впервые рассказанный почти 2000 лет назад.
It's a very old story, one that goes back almost 2,000 years.
Теперь даже его давний покровитель, Соединенные Штаты, похоже, отказались от него.
Now, even his long term protector, the United States, seems to be abandoning him.
С 1981 года ни один фаворит опросов общественного мнения не одержал победу на президентских выборах.
According to the polls, Valéry Giscard d Estaing, not François Mitterrand, should have been elected in 1981.
С 1981 года ни один фаворит опросов общественного мнения не одержал победу на президентских выборах.
Since 1981, no poll favorite has won the presidency.
В 785 году главный архитектор новой столицы и императорский фаворит Фудзивара но Танэцугу был убит.
In 785 the principal architect of the new capital, and royal favourite, Fujiwara no Tanetsugu, was assassinated.
Под его руководством был разрешен мирным путем давний и болезненный конфликт Ачех.
Under his leadership, the long standing and painful Aceh conflict was peacefully resolved.
Давний убежденный критик Вада, Талла Силла, получил несколько ударов молотком по лицу.
An early strong critic of Wade, Talla Sylla, had his face beaten with a hammer.
Это Дэйв Арингдэйл. Он наш давний клиент в отеле, где работает Вивиан.
This is Dave Arringdale who's actually been a longtime guest at Vivian's motel.
Том Розенталь, другой давний клиент, преданно посещал Верб , начиная с 2003 года.
Tom Rosenthal, another longtime customer, went faithfully to Verb starting in 2003.
Adam Welz писатель, режиссер, давний натуралист, страстный птицелов и заядлый участник дебатов.
Adam Welz is a writer filmmaker, longtime naturalist, addicted birder and inveterate debater.
Этот давний, глубокий конфликт невозможно быстро и легко отправить на свалку истории.
This long running pernicious conflict cannot quickly or easily be dispatched to history.
Давний антагонизм Турции по отношению к России возродился ненадолго после распада Советского Союза.
Turkey s ancient antagonism toward Russia briefly revived when the Soviet Union imploded.
Как давний друг Соника, он восхищается им и мечтает стать таким как он.
As a long time friend, he admires Sonic and dreams of being just like him.
Таким образом Eiswein это менее давний сорт немецкого вина, чем вина пораженные ботритисом.
Thus, Eiswein is a more recent German wine style than the botrytised wines.
Харви, я говорил тебе о тете Этель Шовэнье. Она мой давний хороший друг.
Harvey, you heard me speak of Aunt Ethel, one of my dearest friends.
Да, это был знаменитый Mapple Отца, так и называют китобои, среди которых он был очень большой фаворит.
Yes, it was the famous Father Mapple, so called by the whalemen, among whom he was a very great favourite.
Мой давний соавтор Кармен Рейнхарт отмечает ту же особенность, может быть даже более четко.
My sometime co author Carmen Reinhart makes the same point, perhaps even more clearly.
Среди обвиняемых Хишам Хрибши ака Хишам Альмират, врач и давний член сообщества Global Voices.
Among those charged is Hicham Khribchi aka Hisham Almiraat, a medical doctor and long time member of the Global Voices community.
Давний сторонник Кампаниии за ядерное разоружение (CND), где является одним из трех заместителей председателя.
A long time supporter of the Campaign for Nuclear Disarmament (CND), he is one of its three Vice Chairs.
Не беспокойтесь, я не возьму это дело, просто Мэйхью давний друг, ему нужна помощь.
Don't worry, we won't take the brief, but an old friend needs help.

 

Похожие Запросы : несомненный фаворит - абсолютный фаворит - местный фаворит - абсолютный фаворит - постоянный фаворит - местный фаворит - постоянный фаворит - постоянный фаворит - давний клиент - Давний опыт - давний бренд - давний клиент - давний клиент