Translation of "данные неполные" to English language:


  Dictionary Russian-English

данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : Данные - перевод : данные неполные - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Существующие статистические данные о доходах неполные и ненадежные.
Current income statistics are scarce and of uncertain reliability.
Комитет отмечает, что государство участник предоставило неполные статистические данные.
C. Concerns and recommendations The Committee notes that the statistical data provided by the State party are incomplete.
Спросить, если сведения неполные
Prompt if information is not complete
Неполные сведения об альбоме
Album Information Incomplete
Получены лишь неполные счета.
Only partial billings were received.
У троих доказательства были неполные.
Three of them were having incomplete proofs.
ЮНОПС указало, что по причине объективных и присущих системам погрешностей общая бухгалтерская книга содержит неточные, неполные и непроверенные данные.
UNOPS indicates that human and system errors were responsible for the inaccurate, incomplete and invalid data reflected in the general ledger.
Неполные или небрежно заполненные досье рассматриваться не будут.
For more information about the MSc programme Environmental Sciences, please visithttp www.mes.wur.nl.
Вы говорите они всегда жалуются на неполные заказы?
You say they always complain on incomplete orders?
Очень редкое издание известно всего три экземпляра, причём все неполные.
Very rare edition only three known in existence all incomplete.
Наконец, утверждается, что сам апелляционный суд полагался на неполные материалы дела.
Finally, the Court of Appeal itself is said to have relied on incomplete evidence.
Более того, по ряду аспектов как в докладе о финансовом положении, так и в смете расходов приведены неполные данные и по ним требуется дополнительная информация (см. пункты 7 13 ниже).
Furthermore, there are a number of areas in both the performance report and the cost estimates which are incomplete and where additional information is required (see paras. 7 13 below).
Данные, данные, данные.
That's data. Data, data, data.
Примером акции, затрагивающей определённую группу населения, в частности, неполные семьи, является объединение Взгляд на правду .
One case in point of focusing on particular target groups, such as single parent homes and children, is the association A View on the Truth.
Неполные семьи и особенно растущее число домашних хозяйств, возглавляемых женщинами, попадают в категорию беднейших семей.
Single parent families, especially the growing number of households headed by females, are among the poorest families.
Если поместить неполные знания в основу экономического анализа, последствия нашей ограниченной способность предсказать поведение рынка становятся очевидны.
If we place imperfect knowledge at the heart of economic analysis, the implications of our limited ability to predict market outcomes becomes clear.
До 2004 средние школы упоминались неполные средние школы 8 10 классов, а не текущие 7 9 классов.
Prior to 2004, the middle schools were referred to as junior high schools housing grades 8 10 rather than the current 7 9.
Вы говорите эта фотография такого то человека . И вот, данные. Данные, данные, данные.
You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data.
В ноябре 1996 года, в неполные 13 лет, стала бронзовым призёром чемпионата Украины среди девушек (до 19 лет).
In November 1996, being less than 13 years old, she won a bronze medal at the Ukrainian Under 19 championships.
К сожалению, наши знания о биоразнообразии настолько неполные, что мы рискуем потерять многое неизведанное ещё до его открытия.
Sadly, our knowledge of biodiversity is so incomplete that we are at risk of losing a great deal of it before it is even discovered.
Как показывают неполные данные о занятости и безработице в развивающихся странах, в 2004 году число безработных во всем мире сократилось, по оценкам, всего на 500 000 человек (до 184,7 миллиона человек со 185,2 миллиона человек в 2003 году).
Based on incomplete data on employment and unemployment in developing countries, it is estimated that global unemployment fell only 500,000 in 2004 (to 184.7 million from 185.2 million in 2003).
Согласно положениям нового Закона о гражданстве Мьянмы существует три категории граждан, а именно граждане, неполные граждане и натурализованные граждане.
Under the new Myanmar Citizenship Law, there are three categories of citizen, namely, citizen, associate citizen and naturalized citizen.
Неполные семьи, в особенности увеличивающиеся в своем числе семьи, во главе которых находятся женщины, относятся к числу наименее обеспеченных.
Single parent families, especially the growing number of households headed by females, are among the poorest.
ДАННЫЕ
Tasks
Данные
Data Sources
Данные
The Data
Данные
Data
Данные
ID Text
Данные
Data
Данные
Display
Данные
Pie
Данные
Example
Данные
Zero degree position
Данные
Data View
Данные
Set Data
Данные
Sort
Данные
Data
Данные
Audience
Данные.
Data.
Данные.
MO Data.
Государство Данные об импорте Данные об экспорте
Data on Data on submitted in Background
Данные по промышленности включают данные по строительству.
Industry includes construction.
Данные Алисы, или данные Боба, или обоих?
What do we put in bucket at 17?
кие данные)(оценка) (оценка) кие данные)(оценка) (оценка)
(actual) (estimate) (estimate) (actual) (estimate) (estimate)
Зал Данные
Audience Data.

 

Похожие Запросы : неполные данные - неполные документы - неполные контракты - неполные требования - данные,