Translation of "данные опроса" to English language:


  Dictionary Russian-English

данные - перевод : Данные - перевод : Данные - перевод : данные опроса - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные - перевод : данные опроса - перевод : данные - перевод :

  Examples (External sources, not reviewed)

Это данные всемирного опроса.
This is from a global survey.
Организация опроса
Administering the survey
Интервал опроса
Polling interval
Интервал опроса
Update Ban
Интервал опроса
Update interval
Таймаут опроса модема.
Modem query timed out.
Результаты опроса модема
Modem Query Results
Теперь, начнем с того, кто является объектом опроса или участником опроса.
Now, that's just to start with who's in the subject pool or the participant pool.
Е. Предварительные результаты опроса
E. Preliminary results of the survey
Результаты опроса были следующими
The results were as follows
Результаты опроса были невиданные.
The response was unprecedented.
Это называется смещением результатов опроса.
That's called interviewer bias.
Если Гэллап публикует результаты опроса одновременно с NBC, люди обратят внимание на результаты опроса Гэллап.
If Gallup releases a poll on the same day that NBC releases a poll, people will pay attention to the Gallup poll.
Студентка экономического университета, Ишика, стала целью группы после того, как она отправила сообщение нескольким друзьям, пытаясь собрать данные для гендерного опроса.
A university economics student, Ishika was targeted by the group after she sent a message to several friends in an effort to collect data for a gender survey.
Результаты моего опроса поддерживают эту теорию.
My survey's results lend some support to this theory.
Выводы опроса окажутся неожиданностью для многих.
The conclusions of the poll will come as a surprise to many.
Это из национального опроса перед выборами.
This is from the American National Elections Survey.
Проведение опроса стоило 2 миллиона долларов.
It was a two million dollar study.
Если Гэллап публикует результаты опроса одновременно с NBC, люди обратят внимание на результаты опроса Гэллап. Ладно, это понятно.
If Gallup releases a poll on the same day that NBC releases a poll, people will pay attention to the Gallup poll. Okay, we understand that.
Меню позволяет выбрать пять разных порядков опроса.
The menu provides five different modes for the quiz.
Опроса доступных принтеров, входящих в локальную сеть,
Querying the LAN for available printers,
Для опроса подсистемы PCI необходимы права root.
The PCI subsystem could not be queried, this may need root privileges.
В столице, Багдаде, центре религиозного насилия, данные опроса даже более впечатляющие доля населения, считающего себя прежде всего иракцами увеличилась вдвое с 30 до 60 .
In the capital, Baghdad, the center of so much sectarian violence, the numbers were even more impressive, with the share of the population who saw themselves as Iraqis, above all doubling, from 30 to 60 .
Результаты опроса действительно открыли глаза на многие вещи.
The results were eye opening.
Процент людей, пострадавших от домогательств из опроса Google
In 2015, the government introduced a plan to combat sexist violence in the street.
Мой отказ дать объяснение исключает меня из опроса.
My refusal to explain exempts me from the poll.
По результатам этого опроса был составлен доклад Проституция.
Based on the study a report Prostitution.
Методы опроса, объектив ная оценка и конструктивные предложения
Active listening Questioning techniques, giving honest and constructive feedback
Данные, данные, данные.
That's data. Data, data, data.
Этот список был составлен путём опроса ведущих исследователей НЛО.
The list of best cases was compiled by polling leading UFO researchers.
Так как мы в MIT, давайте начнем с опроса.
So, because this is MlT, we're going to start to quiz.
Социальная сеть отличный помощник в поиске людей для опроса.
Your social network is a powerful tool for finding people to interview.
Важно, чтобы члены колхоза были проинформированы о результатах опроса.
Restructuring is complex, as much for its reasons as for the procedures.
И хотя последние данные опроса показывают, что Евро 2012 не улучшило образ Украины, местные инициативы, без сомнения, положительно повлияли на иностранных гостей и многим оставили приятные впечатления.
And although the latest survey data shows that the image of Ukraine has not improved with the help of Euro 2012, the grassroots initiatives have certainly contributed to improving the experiences of foreign visitors and left positive memories for many.
8 результатов опроса, которые показывают, что Дональд Трамп не шутит
8 Poll Numbers That Show Donald Trump Is For Real
Эта информация была получена в результате опроса жителей близлежащих районов.
This information was obtained through inquiries among the populace of neighbouring areas.
Национальный институт старения передал нам анкету для опроса среди долгожителей.
The National Institute on Aging actually gave us a questionnaire to give these centenarians.
Согласно данным опроса, 77 ваших соседей заменили кондиционеры на вентиляторы.
When surveyed, 77 percent of your neighbors said that they turned off their air conditioning and turned on their fans.
4. отмечает результаты опроса пользователей Ежегодника Организации Объединенных Наций по разоружению
4. Notes the results of the survey of users of The United Nations Disarmament Yearbook
По результатам национального опроса Бен Карсон вплотную приблизился к Дональду Трампу
Ben Carson draws close behind Donald Trump in national poll
И правда ли, что респонденты получат 10 кредита после окончания опроса?
Will respondents really receive 10 top up credit upon completion of the survey?
В ходе этого всенародного опроса 95 процентов коморцев высказались за независимость.
In this consultation of the people, 95 per cent of Comorians voted in favour of independence.
В Дании этот метод используется во всех обследованиях, требующих опроса людей.
In Denmark, human statistics are largely based on the administrative registers, meaning that surveys are seen as a supplement.
Опять таки, результаты опроса и его анализа позволят определить эти группы.
Before defining the communication strategy in detail, and this will vary from farm to farm, it is essential to have an idea of how the members of the collective farm perceive the pre sent situation and how they see the future.
Данные опроса являются интригующими и показывают, что те, кто имеет уровень доверия намного ниже, чем в среднем по стране, в которой они живут, вероятнее всего имеют и более низкие доходы.
The data show, intriguingly, that those who show levels of trust well below the average for the country they live in are likely to have lower incomes.

 

Похожие Запросы : участники опроса - период опроса - результаты опроса - процесс опроса - команда опроса - индикатор опроса - цифры опроса - номер опроса - зона опроса - метод опроса - значения опроса - тип опроса - субъекты опроса