Translation of "двигаться против" to English language:
Dictionary Russian-English
против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : против - перевод : двигаться - перевод : против - перевод : двигаться против - перевод : против - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Двигаться! | Going! |
Запатентованный пусковой механизм позволяет каждой паре журавлей следовать за или против направления движения, двигаться вдоль длинными или короткими линиями, двигаться в любой их трёх скоростей, позволяя воде двигаться под музыку любого рода. | A patented drive mechanism allows each pair of sweeps to follow or oppose each other in direction of movement, to move along long or short paths, and to move at any of three speeds, allowing the moving water to follow nearly any kind of music. |
Не двигаться! | Don't move! |
Двигаться больно. | It hurts to move. |
Двигаться дальше | To move along |
Давайте двигаться. | Let's go for it, and while we're about it, |
Не двигаться. | Now don't move. Hold it steady. |
Двигаться куда? | Going where? |
Не двигаться. | Everyone else stay where you are. |
Давай двигаться! | Let's get cracking! |
Продолжайте двигаться прямо. | Continue straight ahead. |
Никому не двигаться! | Nobody moves! |
Тебе нужно двигаться. | You need to move. |
Вам надо двигаться. | You've got to move. |
Тебе надо двигаться. | You've got to move. |
Я хочу двигаться. | I need to move. |
Пора двигаться дальше. | Time to Move on. |
Некоторые мечты двигаться? | How much do you dream to move? |
Я не двигаться! | I did not move! |
Все стали двигаться. | Everyone began to move. |
Давайте двигаться дальше. | Let's move on. |
Давайте двигаться дальше! | Let's move on. |
Все перестает двигаться. | Everything stops moving. |
Тебе нельхя двигаться | You mustn't move! |
Она перестала двигаться. | It stopped moving. |
Не могли двигаться. | We couldn't move. |
Давайте двигаться дальше. | So let's move forward. |
Не двигаться, жирдяй! | (Don't move, fatty!) |
Стоять! Не двигаться! | Freeze! |
Тебе нужно двигаться. | You need to keep moving. |
Ему нельзя двигаться! | He can't even move! |
Будешь двигаться дальше? | Well, now, what brought that on? |
Он хочет двигаться. | He wants to get going. |
Мы должны двигаться. | We gotta be moving. |
Нужно двигаться вперед. | You got to keep on moving. |
Теперь надо двигаться дальше. | We must now go further. |
Время двигаться вперёд вместе | Its time to move forward together Rachael Minott ( rachaelminott) August 1, 2017 |
Собаке жизненно необходимо двигаться. | Exercise is vital for a dog. |
Ты должен двигаться быстро. | You must move quickly. |
Мы должны двигаться дальше. | We should keep moving. |
Том не хочет двигаться. | Tom doesn't want to move. |
Том не может двигаться. | Tom can't move. |
Я сказал не двигаться. | I told you not to move. |
Том едва может двигаться. | Tom can barely move. |
Том не может двигаться. | Tom is unable to move. |
Похожие Запросы : двигаться - двигаться - двигаться - против против - двигаться плавно - будет двигаться - двигаться вверх - двигаться назад - двигаться по - двигаться домой - двигаться вместе - двигаться быстро - глядя двигаться