Translation of "деловая одежда" to English language:
Dictionary Russian-English
одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : одежда - перевод : деловая одежда - перевод : одежда - перевод : деловая одежда - перевод :
Examples (External sources, not reviewed)
Деловая поездка? | Business trip? |
Деловая поездка? | You're on business? |
Это деловая бумага. | This is a business paper. |
Ограничительная деловая практика | Restrictive business practices |
Одежда есть одежда. | Clothes are clothes. |
У меня деловая встреча. | I have a business meeting. |
Деловая деятельность и промышленность | Business and industry |
У меня деловая встреча. | I have a business appointment. |
У меня деловая встреча. | I've got a business appointment. |
5.1.1 Электронные торги (деловая операция) | Registration (Business Collaboration) |
Одежда. | The clothes, sir. |
5.2.7 Запрос тендерной документации (деловая операция) | Request Tender Document (Business Transaction) |
5.2.8 Публикация тендерной документации (деловая операция) | Issue Tender Document (Business Transaction) |
5.2.9 Предоставление тендерной гарантии (деловая операция) | Issue Tender Guarantee (Business Transaction) |
5.2.11 Представление тендерной заявки (деловая операция) | Submit Tender (Business Transaction) |
SERT (деловая статистика и телематические ресурсы) | SERT (Business Statistics and Telematics Networks) |
У меня деловая встреча с Фрицем. | I've got a date to meet Fritzie. |
Клифф ужинает не дома деловая встреча. | A business appointment. |
Это будет всего лишь деловая поездка. | Daddy's only going on a business trip. |
В Домодедове прошла деловая игра в аэропорт . | A business game in the airport takes place at Domodedovo. |
Осенью мне предстоит деловая поездка во Францию. | I have a business trip to France in the fall. |
5.2.1 Представление заявки на регистрацию (деловая операция) | Submit Registration Application (Business Transaction) |
5.2.14 Уведомление о результатах торгов (деловая операция) | Issue Tender Result Notice (Business Transaction |
Одежда дешевеет. | Clothes are getting cheap. |
Одежда сушится. | The clothes are drying. |
Одежда сохнет. | The clothes are drying. |
ii) Одежда | (ii) Clothing |
ОДЕЖДА (КОЖА) | CLOTHES (LEATHER) |
Его одежда... | His clothes, I... |
Одежда подходит? | Do the clothes fit? |
Одежда Дюка.. | Duke's clothes... |
Одежда высохла? | Are my clothes dry? |
5.2.2 Уведомление о результатах рассмотрения заявок (деловая операция) | Issue Examination Result Notice (Business Transaction) |
5.2.13 Уведомление о результатах квалификационной оценки (деловая операция) | Issue Qualification Result Notice (Business Transaction) |
Не буду мешать, у вас, наверное, деловая беседа. | I can leave, you probably have business to discuss. |
Но Винни, если у твоего отца деловая встреча... | But if he has an appointment... |
Это все, что я мог найти, а одежда есть одежда. | They're all I could find, and clothes are clothes. |
Одежда красит человека. | Clothes make the man. |
Одежда красит человека. | Fine feathers make fine birds. |
Тому нужна одежда. | Tom needs clothes. |
Где твоя одежда? | Where are your clothes? |
Где ваша одежда? | Where are your clothes? |
Моя одежда там. | My clothes are there. |
Где моя одежда? | Where are my clothes? |
Одежда Тома растрёпана. | Tom's clothes are disheveled. |
Похожие Запросы : Повседневная деловая одежда - случайные деловая одежда - одежда одежда - деловая карьера - деловая поездка - деловая конкуренция - деловая документация